ti | te | ie | tit
A2

tie английский

связывать, галстук, связь

Значение tie значение

Что в английском языке означает tie?
Простое определение

tie

If you tie something, you attach it using string or rope. I was six when I learned to tie up my shoes. We tied the swing to the tree. If two teams or players tie, they have the same score in a game. Naples and Rome tied the game two all.

tie

A tie is a piece of cloth that you wear around your neck as a decoration. At work, you need to wear a suit and tie.

tie

вязать, связывать, связать, привязывать, привязать fasten or secure with a rope, string, or cord They tied their victim to the chair сыграть вничью, играть вничью (= draw) finish a game with an equal number of points, goals, etc The teams drew a tie галстук (= necktie) neckwear consisting of a long narrow piece of material worn (mostly by men) under a collar and tied in knot at the front he stood in front of the mirror tightening his necktie he wore a vest and tie limit or restrict to I am tied to UNIX These big jets are tied to large airports (= affiliation, association) a social or business relationship a valuable financial affiliation he was sorry he had to sever his ties with other members of the team many close associations with England equality of score in a contest связывать (= connect, link) connect, fasten, or put together two or more pieces Can you connect the two loudspeakers? Tie the ropes together Link arms form a knot or bow in tie a necktie (= tie beam) a horizontal beam used to prevent two other structural members from spreading apart or separating he nailed the rafters together with a tie beam (= link) a fastener that serves to join or connect the walls are held together with metal links placed in the wet mortar during construction шпала (= railroad tie, sleeper) one of the cross braces that support the rails on a railway track the British call a railroad tie a sleeper a cord (or string or ribbon or wire etc.) with which something is tied he needed a tie for the packages лига (music) a slur over two notes of the same pitch; indicates that the note is to be sustained for their combined time value unite musical notes by a tie make by tying pieces together The fishermen tied their flies (= bond) create social or emotional ties The grandparents want to bond with the child (= marry, wed, splice) perform a marriage ceremony The minister married us on Saturday We were wed the following week The couple got spliced on Hawaii ничья (= draw) the finish of a contest in which the score is tied and the winner is undecided the game ended in a draw their record was 3 wins, 6 losses and a tie

Перевод tie перевод

Как перевести с английского tie?

Синонимы tie синонимы

Как по-другому сказать tie по-английски?

Спряжение tie спряжение

Как изменяется tie в английском языке?

tie · глагол

Примеры tie примеры

Как в английском употребляется tie?

Простые фразы

Tie your shoelaces.
Завяжи шнурки.
Tie your shoelaces.
Завяжите шнурки.
It is unusual to see rock stars wearing a tie!
Странно видеть рок-звёзд в галстуке!
Could you tie it with a ribbon?
Вы могли бы перевязать это лентой?
Do I need a tie?
Мне нужен галстук?
Your tie is crooked.
У тебя галстук завернулся.
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
Ходят слухи, что эта фирма собирается объединиться с какой-то американской компанией.
That tie goes well with your shirt.
Тот галстук хорошо подходит к твоей рубашке.
That tie looks good on you.
Этот галстук тебе к лицу.
That tie looks good on you.
Этот галстук хорошо смотрится на Вас.
That tie looks good on you.
Этот галстук Вам идёт.
That tie looks good on you.
Этот галстук Вам к лицу.
Your tie looks good.
Твой галстук хорошо смотрится.
Your tie looks good.
Ваш галстук хорошо смотрится.

Субтитры из фильмов

I'm worried the bow tie's a little much.
Мне кажется, галстук - это перебор.
COOPER: Neal, don't forget the bow tie.
Нил, не забудь про галстук.
In case of a tie, it goes to the Supreme Court, and I can give you a little inside information in advance.
Учитывая это, она бы выиграла выборы в Верховном суде. Я заранее могу дать вам проверенную информацию.
If anybody comes in that looks like a customer, tie 'em and brand 'em. Yes, sir.
Если придет кто-нибудь, похожий на клиента, свяжи его и промаркируй.
You can beat that, but you can't tie it.
Вы можете победить, но не связать его.
Say, is that my tie?
А не мой ли это галстук?
Can you tie that?
И ты купилась на это?
If you'll notice, the coat came first. then the tie, then the shirt.
Если ты подметила, сперва я снял пальто,..затем галстук, затем рубашку.
Gave him a black eye. Had to tie him to a tree.
Поставил ему фингал, а затем привязал галстуком к дереву.
A brown suit, brown shoes, a white shirt. a grayish tie with reddish-brown, or brownish-red, dots in it.
Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
He was wearing a green suit and a white tie.
Он был одет в зелёный костюм с белым галстуком.
You see, Bates insists that a square tie. is the only possible tie that can be worn with evening clothes.
Видишь ли, Бейтс утверждает, что к вечернему костюму следует надевать только квадратный галстук.
You see, Bates insists that a square tie. is the only possible tie that can be worn with evening clothes.
Видишь ли, Бейтс утверждает, что к вечернему костюму следует надевать только квадратный галстук.
A square tie, imagine.
Квадратный, ты только представь себе!

Из журналистики

If we want Europe to be more legitimate, we must explain how to tie these two dimensions of power.
Если мы желаем, чтобы Европа была более легитимной, мы должны объяснить, каким образом связать эти две размерности государственности.
America's inflation would be contained but for the fact that so many countries, from the Middle East to Asia, effectively tie their currencies to the dollar.
Инфляцию в Америке будет сдерживать тот факт, что очень многие страны от Ближнего Востока до Азии практически привязывают свою валюту к доллару.
While this does not guarantee that no relationship exists between religion and discrimination against women, it suggests that if such a tie does exist, it is unrelated to female labor market participation or preference for sons.
Хотя это и не гарантирует, что не существует никакой связи между религией и дискриминацией женщин, это наводит на мысль, что если даже такая связь и существует, она не относится к участию женщин на рынке труда или к предпочтению, отдаваемому сыновьям.
But we need to look country-by-country at what else we can do to tie Europe's own parliament into national politics.
Однако мы должны внимательно изучить возможность более тесного участия в каждой стране Европейского парламента в национальных политиках.
It would therefore be tragic if the EU missed the opportunity to tie Kazakhstan firmly to the West.
Поэтому было бы печально, если бы ЕС упустил возможность крепко связать Казахстан с Западом.
Unions and agricultural groups tie up traffic with protests every other day, hinting at possible escalation.
Профсоюзы и аграрные группы блокируют движение, протестуя и намекая на возможную эскалацию конфликта.
To tie Europe closer to Africa, British Prime Minister Tony Blair even proposed eliminating the European Union's agricultural subsidies under the Common Agricultural Policy.
Чтобы теснее связать Европу с Африкой, премьер-министр Великобритании Тони Блэр даже предложил отменить сельскохозяйственные субсидии Европейского Союза, предусмотренные Единой сельскохозяйственной политикой.
But one hopes that campaign promises won't tie the new leader's hands, as so often happens in electoral politics.
Но хотелось бы надеяться, что обещания, которые будут даваться в ходе этой кампании, не свяжут руки новому руководителю, как это зачастую случается в избирательной практике.
Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
It took hard military power to sever that tie.
Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила.
Lady Ashton should be able to tie together the political and resource arms of Europe's external policies.
А Леди Эштон сможет попытаться соединить политику и ресурсы во внешней политике Европы.
Equity-based awards, coupled with the highly leveraged capital structure of banks, tie executives' compensation to a leveraged bet on the value of banks' assets.
Вознаграждения, основанные на собственном капитале, в совокупности с большой долей заемных средств в структуре капитала банков, привязывают компенсационные выплаты управляющим к коэффициенту с левереджем стоимости банковских активов.
Consequently, governance improvements that make directors more focused on shareholder interests cannot be relied on to tie executive payoffs to the interests of shareholders and non-shareholders alike.
Следовательно, улучшение управления, которое заставляет директоров сфокусироваться на интересах держателей акций, не может основываться только на привязывании выплат управляющим к доле как акционеров, так и неакционеров.
One key feature of the Bretton Woods system was that countries would tie their exchange rates to the US dollar.
Одной из ключевых особенностей Бреттон-Вудской системы было то, что страны привязывают свои курсы валют к доллару США.