слить русский

Перевод слить по-французски

Как перевести на французский слить?

Примеры слить по-французски в примерах

Как перевести на французский слить?

Субтитры из фильмов

Не забывай, ты всё ещё можешь слить воду.
Tu peux toujours la rejeter à l'eau.
Зачем это мне? Почему бы тебе не слить это копам?
Si c'est réglo, pourquoi me le dire à moi et pas aux flics?
Мне нечего вам слить.
Je n'ai rien à vendre.
И он решил слить нас воедино.
L'ordinateur nous a fusionnés.
Доктор Ди Косимо, позволю слить всю воду?
M. Di Cosimo, voulez-vous que je vide l'eau? - Tout, tout. - Très bien.
Эх, слить бы его где-нибудь, Джордан. Избавиться от него, и забыть о его существовании.
Faudrait le larguer quelque part, qu'on s'en débarrasse et qu'on l'oublie.
Шеф, помоги слить горючее.
Aidez-moi à vidanger le carburant.
Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу.
Pour vidanger, fermez le circuit-pompe.
Во первых, не думаю, что можно заставить петуха слить бой.
Primo, je doute que tu puisses l'y obliger.
Как будто тот, кто его убил, хотел слить из него кровь.
Comme si on avait voulu le vider de tout son sang.
Ты можешь слить обе истории вместе с мусором.
Profite du jour des poubelles.
Она ищет репортёра, которому можно слить историю.
Elle cherche un journaliste à qui refiler son info.
Хорошо, мы говорим тебе, когда хотим что-то слить. Ты знаешь это, верно?
Pas de fuite sans notre accord.
Да, но для этого мне понадобилось слить десятку.
Oui, mais ça nous a déjà coûté 10 000 dollars. Écoute-moi.

Возможно, вы искали...