надменный русский

Перевод надменный по-французски

Как перевести на французский надменный?

Примеры надменный по-французски в примерах

Как перевести на французский надменный?

Простые фразы

Он надменный сукин сын.
C'est un fils de pute arrogant.
Мне не нравится твой надменный тон!
Je n'aime pas ton ton arrogant!

Субтитры из фильмов

Фарлаф, крикун надменный.
Et celui-ci? - Farlaf, un fanfaron et un braillard.
Надменный хер, прямо как постовой!
T'es fier, hein. Tu te prends pour un flic!
Ты засранец! Тупой, надменный, надутый англичанин.
Stupide Anglais coincé et prétentiard!
Он - надменный терранец, которому повезло жить в роскоши в моем мире.
C'est un Terrien arrogant qui a mené une vie de privilèges.
Он такой надменный.
Quel prétentieux!
Несмотря на общественное мнение, я не надменный, поглощенный собой доктор, играющий в бога, каким иногда кажусь.
Contrairement à l'opinion publique, je ne suis pas le médecin arrogant, égocentrique et tout-puissant que je semble parfois.
Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе.
C'est cet effronté qui décide qui monte sur l'estrade.
Когда этот надменный парень увидит наш танцевальный номер он захочет выстроить для нас отдельный подиум.
Quand l'arrogant verra ça. il nous montera notre propre estrade!
Он ещё один надменный и богатый Йельский болван.
C'est encore un de ces trous du cul de Yale.
Старший партнеру нет нужды терпеть надменный тон от платиново-окрашенного Эскимо.
Je n'ai pas à tolérer les railleries d'une blondasse frigide.
Только посмотри на него, какой он надменный.
Regarde comme il roule des mécaniques.
Я должна вам сказать, советник что этот ваш довольно длинный и надменный список не то, что действительно положительно характеризует мои исследования.
Laissez-moi vous dire, Maître, que votre liste méprisante ne reflète pas du tout mes recherches.
Мистер Дарси вдвое менее надменный чем ты иногда.
Tu le dépasses en suffisance, des fois.
Видела бы ты его, такой весь надменный.
Tu devrais le voir dans toute son arrogance.

Возможно, вы искали...