толкать русский

Перевод толкать по-итальянски

Как перевести на итальянский толкать?

Примеры толкать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский толкать?

Субтитры из фильмов

Что за идея толкать меня?
Perché mi spingi?
Вы бы не могли перестать толкать меня?
E la smetta di spingermi!
И одно словечко от тебя. И я больше не буду толкать эти тележки.
Una tua paroIina a. e potrei smettere di spingere il carrello.
Могу я по-прежнему приходить и толкать тебя в бассейн иногда? Конечно можешь.
Potrò venire a buttarti nella piscina qual che volta?
А кто будет толкать, ты?
Lo spingerai tu?
Тяжкий труд на износ: Толкать лебедку, не разгибаясь.
È diventato così a forza di lavorare, alzare tutti i sacchi e lanciare il gancio.
А теперь, Толкать весь вечер.
E ora, spingere tutto il pomeriggio.
Не надо толкать.
Non mi piacciono le spinte.
Хватит толкать.
La smetta di spingermi!
Перестань толкать меня.
Non essere pressante.
Не нужно толкать.
Non c'è bisogno di spingere.
Иначе нельзя было. Ей пришлось тебя толкать вглубь, чтобы ты отцепилась от коряги.
Lei doveva spingerti giu' per liberarti dai rami.
А он не должен был её толкать, Тони.
Non avrebbe dovuto tenere quel discorso.
Мадам Перрэн, вы поможете мне толкать повозку?
Madame Perrin, mi aiuta a spingere il carrello?

Из журналистики

Учитывая это, а не позволяя требованиям максимальной эффективности толкать структуры к своим пределам, в систему должен быть встроен принцип избыточности (эквивалентные возможности, реализованные несколькими способами).
Per tale motivo, anziché pretendere l'efficienza massima spingendo una struttura ai limiti, bisognerebbe integrare le ridondanze (capacità equivalenti implementate in modi diversi) nei sistemi.
Если они попытаются, то мировая экономика будет толкать планету за пределы безопасных условий деятельности.
Se lo faranno, l'economia mondiale spingerà il pianeta oltre la soglia di sicurezza.
Слишком часто, ответом становится наказывать наркоманов. Но толкать наркоманов к периферии общества или удерживать их - все это не решает проблему.
Troppo spesso la risposta punta a stigmatizzare e penalizzare chi ne fa uso, ma emarginare queste persone o incarcerarle non risolve il problema.

Возможно, вы искали...