печальный русский

Перевод печальный по-немецки

Как перевести на немецкий печальный?

Примеры печальный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий печальный?

Субтитры из фильмов

А вот месяца 3 назад был очень печальный случай с гардениями.
Aber vorher hatten wir einen traurigen Fall, mit Narzissen.
Очень печальный случай.
Sehr traurig.
И когда этот самый печальный предмет наиболее поэтичен?
Und wann sind diese melancholischen Themen, am poetischsten?
Печальный парадокс.
Ein trauriges Paradoxon.
Печальный конец для вас и я от этого не в восторге.
Aber ich bin es auch.
Это печальный факт, но вы заключите сделку.
Und traurige Tatsache ist, dass Sie zustimmen werden.
Какой печальный вид.
Es sieht entsetzlich aus.
Печальный шут.
Als traurige Komödiantin.
Это печальный день для нашей семьи.
Dies ist ein schlimmer Tag für unsere Familie.
И я подтверждаю свою любовь к тебе. в этот печальный момент.
Und in diesem traurigen Moment schwöre ich dir nochmals meine Liebe.
У меня с ними печальный опыт. Я учился в Нью Йоркском университете.
Ich ging zur Universität von New York.
У неё был такой печальный голос.
Sie hat so traurig geklungen.
Это есть печальный и красивый мир.
Die Welt ist traurig und schön.
Да, это печальный и красивый мир, приятель.
Ja, die Welt ist traurig und schön.

Из журналистики

Это был печальный опыт.
Es war eine schlimme Erfahrung.
Такой печальный вывод основывается на неотвратимости факта: большинство семей, в которых дети вынуждены работать зависит от их заработка как от способа выживания.
Diese Schlussfolgerung beruht auf einer unausweichlichen Tatsache: Die meisten arbeitenden Kinder sichern durch ihre Anstrengungen das Überleben ihrer Familie.
Это точка зрения, которая имеет печальный скрытый смысл, что мирное разрешение израильско-палестинского конфликта практически невозможно.
Diese Haltung impliziert, dass eine friedliche Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts beinahe unmöglich ist.
Это был печальный урок для органов надзора и для центральных банков.
Das war eine ernste Lektion für Regulierer und Zentralbanken.
Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
Ein solch tragisches Ritual kann kein gutes Ende nehmen.
Это печальный урок парламентских выборов в Польше две недели тому назад и не принесших окончательного результата президентских выборов (судьбу которых решит решающий тур с участием Дональда Туска и Леха Качинского 23 октября).
Das sind die traurigen Lehren aus der polnischen Parlamentswahl von vor zwei Wochen und der noch offenen Präsidentenwahl vom letzten Sonntag (die in einer Stichwahl am 23. Oktober zwischen Donald Tusk und Lech Kaczynski entschieden wird).
Печальный парадокс заключается в том, что в то время когда всё больше людей во всём мире узнавали о его легендарной человеческой доброте и уважали его за это, теперь он навсегда запомнится актом агрессии.
Das traurige Paradox ist, dass ihn nun für alle Zeit eine aggressive Tat auszeichnet, obwohl die Welt von seiner legendären Liebenswürdigkeit als Person gelernt und diese gefeiert hat.

Возможно, вы искали...