unglücklich немецкий

несчастный, несчастливый, злополучный

Значение unglücklich значение

Что в немецком языке означает unglücklich?

unglücklich

несчастный traurig, deprimiert, bedrückt Sie ist ganz unglücklich, weil ihre Katze eingegangen ist. ungünstig Die Unternehmung nahm eine unglückliche Wendung.

Перевод unglücklich перевод

Как перевести с немецкого unglücklich?

Синонимы unglücklich синонимы

Как по-другому сказать unglücklich по-немецки?

Unglücklich немецкий » немецкий

Pech Missgeschick

Примеры unglücklich примеры

Как в немецком употребляется unglücklich?

Простые фразы

Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.
Die Armen sind nicht immer unglücklich.
Бедные не всегда несчастны.
Das ist unglücklich.
Это неудачно.
Er stirbt unglücklich.
Он умер несчастным.
Er stirbt unglücklich.
Он умирает несчастным.
Tom ist unglücklich.
Том несчастен.
Ich bin unglücklich.
Я несчастна.
Ich bin unglücklich.
Я несчастен.
Ich bin unglücklich.
Я несчастлива.
Ich bin unglücklich.
Я несчастлив.
Ich bin sehr unglücklich.
Я очень несчастлив.
Ich weiß, dass Tom unglücklich war.
Я знаю, что Том был несчастен.
Ich weiß, dass Tom unglücklich war.
Я знаю, что Том был несчастным.
Bist du unglücklich?
Ты несчастна?

Субтитры из фильмов

Und die kleine Frau welche wir hysterisch nennen, alleine und unglücklich, ist sie uns nicht noch immer ein Rätsel?
А та бедняжка, что зовётся истеричкой, - жалкая и неприкаянная - разве больше не загадка для нас?
Nein, tun Sie das nicht, er ist so lieb, er wäre unglücklich im Zoo.
Вы не можете! Ничего более отвратительного не слышала! Это же домашняя зверюшка, в зоопарке он будет несчастлив.
Ich war so unglücklich, als ich hörte, dass Sie im Gefängnis seien.
Я так огорчилась, когда узнала, что вы в тюрьме.
Ich machte ihn unglücklich! Ich tötete ihn!
Я сделала его несчастным, я убила его.
Ich bin sehr unglücklich.
Я очень несчастлив.
Weiß nicht, ob es Liebe ist oder Gewöhnung, aber wenn Sie gehen, werde ich unglücklich.
Я не знаю, любовь это, или сила привычки, но если ты оставишь меня, я буду очень несчастна. Я не хочу этого.
Ich würde dich sehr unglücklich machen. Sehr.
Я сделаю тебя очень несчастным.
Ich hoffe, du bist nie unglücklich.
Надеюсь, ты не будешь несчастна.
Du bist sicher sehr unglücklich darüber.
Мне жаль, Оливер.
Ich war noch nie unglücklich.
Знаешь, что самое интересное?
Ich war einfach noch nie unglücklich.
Вот, почему, я теперь не знаю, что делать.
Ich ertrage es nicht. Das arme Kind. Unglücklich und allein.
Нет сил думать, что моя дочь несчастлива.
Ich hatte befürchtet, sie war unglücklich.
Я боялась, что она несчастна.
Ich ertrage es nicht, wenn andere Leute glücklich sind, und ich so unglücklich.
Невозможно наблюдать других счастливыми когда я сама так несчастна.

Из журналистики

Und die politischen Entscheidungsträger zeigten überdeutlich, wie unglücklich sie über eine negative Entscheidung wären.
И влиятельные политики Китая совершенно ясно дали понять, что они будут очень недовольны отрицательным решением.
Viele Anhänger Juschtschenkos sind unglücklich darüber, dass sich Juschtschenko, im Gegenzug für die Zustimmung der Regierung zu gerechteren Wahlbestimmungen, bereit erklärte, manche Machtbefugnisse des Präsidenten an das Parlament abzutreten.
Многие сторонники Ющенко недовольны тем, что в обмен на согласие правительства на установление более справедливых правил поведения выборов Ющенко согласился передать некоторые президентские полномочия парламенту.
Viele Religionen lehren, dass uns eine zu starke Bindung an materielle Besitztümer unglücklich macht.
Многие религии учат нас тому, что привязанность к материальной собственности делает нас несчастными.
Die ägyptische Regierung, die ebenfalls mit internen Schwierigkeiten zu kämpfen hat, ist ähnlich unglücklich über den JCPOA.
Руководство Египта, также борющееся с внутренними проблемами, столь же недовольно СКПД.
Kans internationales Debüt war ebenso unglücklich.
Международный дебют Кана был столь же неблагоприятным.
Zudem leidet ein Altruist nicht zwangsläufig unter seinen guten Taten; im Gegenteil: Er profitiert häufig indirekt von ihnen, während der Egoist sich selbst und andere oft unglücklich macht.
Более того, альтруист не обязательно страдает за свои добрые дела; напротив, он часто получает косвенную выгоду от них, в то время как эгоистичный человек часто навлекает беду не только на других, но и на себя.
Aber was macht es, wenn sie über einen Zinsanstieg unglücklich sind?
Поэтому что из того, что их не радует предстоящий подъем ставок.
Die Welt war mit George W. Bush oft unglücklich, sowohl mit dem Inhalt als auch mit dem Stil seiner Außenpolitik.
Мир был часто неудовлетворён действиями Джорджа Буша, благодаря как содержанию, так и стилю его внешней политики.
So unglücklich die meisten Araber auch gewesen sein mögen, sie hielten ihre politische Kritik dennoch aus Angst vor Verfolgung nach öffentlichen Äußerungen geheim.
На протяжении десятилетий большинство арабов, как бы несчастны они ни были, не высказывали свои политические проблемы, опасаясь преследований, если они публично выступят против своих руководителей.
Natürlich sind die meisten anderen Libanesen unglücklich, dass das Abenteuertum der Hisbollah ihr Land in einen Krieg gezogen und großer Zerstörung ausgesetzt hat.
Естественно, большинство других ливанцев не рады тому, что авантюризм Хезболлы втянул их страну в войну и принёс ей большие разрушения.
NEW YORK: Als vor 20 Jahren die Berliner Mauer brach und das Sowjetimperium zusammenfiel, waren darüber nur eingefleischte Anhänger einer kommunistischen Utopie unglücklich.
НЬЮ-ЙОРК. Двадцать лет назад, когда берлинская стена была проломлена и распадалась советская империя, только несгибаемые последователи коммунистической утопии чувствовали себя несчастными.
Die USA ihrerseits sind unglücklich über die Einwände der türkischen Regierung gegen eine uneingeschränkte Nutzung des Luftwaffenstützpunktes Incirlik in der Südosttürkei sowie über die jüngsten Spannungen mit Israel.
В свою очередь, США недовольны возражениями турецкого правительства против неограниченного использования воздушной базы Инджирлик на юго-востоке Турции, а также недавними трениями в отношениях с Израилем.

Возможно, вы искали...