bluntly английский

прямо, резко

Значение bluntly значение

Что в английском языке означает bluntly?

bluntly

(= flat out, roundly) in a blunt direct manner he spoke bluntly he stated his opinion flat-out he was criticized roundly

Перевод bluntly перевод

Как перевести с английского bluntly?

Синонимы bluntly синонимы

Как по-другому сказать bluntly по-английски?

Примеры bluntly примеры

Как в английском употребляется bluntly?

Простые фразы

Mary bluntly refused the gift that Tom, her mother's new boyfriend, wanted to make her. Later, she regretted it.
Мария дерзко отказалась от подарка, который хотел ей сделать Том, новый друг ее матери. Позже она пожалела об этом.

Субтитры из фильмов

Even if he doesn't listen, or even if he acts proud or says things too bluntly, cut him some slack and always stay by his side.
Я счастлив. А начнет разыгрывать надменность или станет слишком прямолинеен - и оставайтесь рядом.
Forgive my speaking so bluntly but it is the truth.
Простите, что разговариваю так резко, но это правда.
I don't enjoy putting it this bluntly. I'd hoped that you would have taken it for granted that you and I..
Мне не хотелось говорить об этом напрямую, я полагал, это, само собой разумеется, что ты и я.
Good news or bad, that thou com'st in so bluntly?
Мой государь! Что ломишься? С плохой иль доброй вестью?
I believe the colonel has a point, even though he makes it rather bluntly.
Полагаю, полковник прав. Несмотря на резкость.
Bluntly, yes.
В общем, да.
How dare you talk so bluntly?
Разве можно рассуждать так цинично?
I have to say it bluntly.
Скажу сразу открыто.
They speak bluntly to us.
Они говорят с нами резко.
Therefore, I say bluntly that already, you have heard sufficient to point to the responsibility and guilt of another party.
И потому скажу вам прямо: вы слышали уже достаточно, чтобы представить меру ответственности и вины другого участника.
He always puts things so bluntly.
Он всегда говорил очень неприятные вещи, без всякой предосторожности.
He went round to see his mistress and bluntly announced he was leaving her.
Он пошел к этой женщине и заявил ей, что бросает ее.
May I speak bluntly?
Могу я говорить откровенно?
You don't have to say it so bluntly.
Не нужно мне об этом говорить.

Из журналистики

Put bluntly, Americans were living beyond their means for too long.
Скажем прямо, американцы жили не по средствам слишком долго.
Bluntly, the IMF has been too solicitous of Wall Street.
Откровенно говоря, МВФ слишком заботился об интересах Уолл-Стрит.
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities.
Они могут публиковать доклад по финансовому состоянию, который будет прямиком сигнализировать о неэффективно проводимой в этом направлении политике и финансовой уязвимости.
Many commentators, even those sympathetic to Bloomberg's goal, argued that it was wrong to try to legislate consumer behavior so bluntly.
Многие комментаторы, даже те, которые с пониманием относились к цели Блумберга, утверждали, что так откровенно пытаться законодательно изменить потребительское поведение было неправильным подходом.
Domestic spying is growing and taking new forms nowadays because China's leaders, unsettled by the changes their own economic reforms have unleashed, bluntly refuse to consider democratic reforms.
В наши дни внутренний шпионаж ширится и принимает новые формы именно потому, что китайские лидеры, обеспокоенные изменениями, к которым привели их экономические реформы, отказываются провести демократические преобразования.
This approach to the duties of a national leader, stated bluntly and honestly, forces us to consider a fundamental ethical issue.
Такой подход к обязанностям национального лидера, выраженный коротко и ясно, заставляет нас рассмотреть фундаментальный вопрос этики.
A few weeks before the election in 1995, Jacques Chirac looked so weak that a journalist bluntly asked him on live TV whether it would not be better for him to give up.
За несколько недель до выборов в 1995 году положение Жака Ширака казалось настолько плохим, что журналист напрямик спросил его в прямом телеэфире, не лучше ли ему отказаться от участия в президентской гонке.
A later portion of the war games took place in the Yellow Sea, in international waters very close to China, bluntly demonstrating America's commitment to freedom of the seas in Asia.
Следующая часть учений прошла в Желтом море в международных водах в непосредственной близости от Китая, прямо свидетельствуя о приверженности Америки к свободе морей в Азии.
Put bluntly: either the country succeeds in emulating Poland's successful shift toward Europe, or it will once again fall under long-term Russian influence.
Скажем прямо: либо страна последует примеру успешного перехода Польши к Европе, либо она вновь попадет под длительное влияние России.
Now that position has been bluntly and uncompromisingly expressed.
Теперь эта позиция была высказана прямо и бескомпромиссно.
Our models are, to put it bluntly, useless for predicting currency movements over a few weeks or months.
Попросту говоря, наши модели бесполезны для предсказания движения валюты на ближайшие несколько недель или месяцев.
To put it bluntly, Russia is no longer in the same category as China.
Говоря откровенно, Россия больше не находится в одной с категории с Китаем.
Beck, who denies that he is anti-Semitic, is a conspiracy theorist of classic vintage, though the content of his alleged conspiracies is, to put it bluntly, weird.
Бек, который отрицает, что он антисемит, является тайным теоретиком классической модели, хотя содержимое заявленных им замыслов, мягко говоря, странное.
To put it bluntly, violating that fledgling trust will break the back of Russia's economic upswing.
Скажем прямо, поколебав это хрупкое доверие, правительство нанесет смертельный удар экономическому подъему России.

Возможно, вы искали...