espouse английский

жениться, поддерживать

Значение espouse значение

Что в английском языке означает espouse?

espouse

(= follow) choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans She followed the feminist movement The candidate espouses Republican ideals (= embrace, adopt) take up the cause, ideology, practice, method, of someone and use it as one's own She embraced Catholicism They adopted the Jewish faith жениться, выходить замуж, выйти замуж, брать в жёны, взять в жёны (= marry) take in marriage

Перевод espouse перевод

Как перевести с английского espouse?

Синонимы espouse синонимы

Как по-другому сказать espouse по-английски?

Спряжение espouse спряжение

Как изменяется espouse в английском языке?

espouse · глагол

Примеры espouse примеры

Как в английском употребляется espouse?

Субтитры из фильмов

Well, I certainly wouldn't espouse your moral code.
Одно точно, я не следую твоей морали.
I saw no reason to espouse a creed equally meaningless to me.
Но ведь Падди католик. И дети тоже.
Monsieur Oscar Benton. consentez-vous a prendre pour espouse.
Мсье Оскар Бентон.
No, of course not, we all expect to espouse.
Конечно, не так быстро. Все ожидают другого сегодня.
I encourage you all to espouse the cause of democracy and defense of human rights.
Я призываю вас всех вступить в борьбу за демократию и защиту прав человека.
I encourage you all to espouse the cause of democracy and defense of human rights.
Я призываю вас всех бороться за дело демократии и защиту прав человека.
They espouse more collectivist values, and they espouse more individualistic values when they're speaking English. Gosh.
Он больше поддерживает коллективные ценности и, наоборот, индивидуалистические ценности, говоря на английском.
They espouse more collectivist values, and they espouse more individualistic values when they're speaking English. Gosh.
Он больше поддерживает коллективные ценности и, наоборот, индивидуалистические ценности, говоря на английском.
And a couple of glasses of white wine in, Rebel started to espouse her liberal agenda.
И пару бокалов вина спустя Ребел стала отстаивать свою либеральную позицию.
As a gay man who fought against prejudice, how can you honestly espouse such outdated views?
Как гомосексуальный мужчина, который боролся с предрассудками, как ты можешь озвучивать такие устарелые взгляды на жизнь?
Plenty of groups that espouse altruistic ideas resort to violence.
Множество организаций, поддерживающих альтруистические идеи, прибегают к насилию.
But there are those who would use this incident to justify draconian measures, like travel restrictions or forced registration, who would espouse hatred or even violence.
Но есть люди, которые могут использовать этот инцидент для оправдания драконовских мер - ограничения на передвижение, принудительная регистрация. Они хотят разжигать ненависть и насилие.
But has he ever espoused violence? - Well, the fact that he doesn't overtly espouse violence just shows how sophisticated ISIS has become.
Но поддерживал ли он когда-нибудь насилие?
Instead of committing ourselves to nations who espouse and live and breathe the values we share.
Вместо того, чтобы сотрудничать в государствами, живут и дышат теми же ценностями, что и мы.

Из журналистики

When events, for whatever reason, coincide with their theorems, the orthodoxy that they espouse enjoys its moment of glory.
Когда события, по каким-либо причинам, совпадают с их теоремами, выражаемая ими ортодоксальность пользуется своим моментом славы.
While their courageous supporters espouse tolerance and practice non-violence, they are overwhelmed by armed government forces who are willing to kill and die to retain power.
В то время как их мужественные сторонники поддерживают терпимость и практикуют ненасильственное сопротивление, они проигрывают вооружённым сторонникам правительства, которые готовы убивать и умирать, чтобы сохранить власть.
People are more open about this than they once were, but a legacy of disapproval towards those who espouse tribal loyalties lingers.
Этот вопрос получил большую открытость в настоящее время, чем когда-либо раньше, однако традиционное неодобрение по отношению к тем, кто сохраняет верность племени и племенным связям, исчезло еще не полностью.
An alliance of those who espouse and practice liberal democracy might provide a pole of certainty in a highly uncertain world.
Союз стран, приверженных либеральной демократии в теории и на практике, мог бы создать остров стабильности в крайне нестабильном мире.
While each has different motives, none of the causes they espouse justify their acts.
И хотя все они имеют разные мотивы, ни одна из выдвигаемых ими причин не оправдывает их действий.
Political leaders rarely espouse clear priorities, preferring to seem capable of giving everything to everybody.
Политические лидеры редко четко определяют свои приоритеты, предпочитая казаться способными угодить всем и каждому.
But one of the risks associated with the large current-account imbalances we now face is that politicians may decide to blame one or another country and espouse protectionist policies.
Но один из рисков, связанных с большими несоответствиями текущего торгового баланса, с которым мы сегодня сталкиваемся, - это то, что политические деятели могут обвинить ту или иную страну и поддержать протекционистскую политику.

Возможно, вы искали...