feu | fed | fend | feed

feud английский

вражда

Значение feud значение

Что в английском языке означает feud?

feud

a bitter quarrel between two parties враждовать carry out a feud The two professors have been feuding for years

Перевод feud перевод

Как перевести с английского feud?

Feud английский » русский

Вендетта

Синонимы feud синонимы

Как по-другому сказать feud по-английски?

Спряжение feud спряжение

Как изменяется feud в английском языке?

feud · глагол

Примеры feud примеры

Как в английском употребляется feud?

Простые фразы

The feud is over.
Вражда окончена.

Субтитры из фильмов

We didn't want to start a family feud.
Мы не хотели поссорить семью.
Did my father have a feud with yours?
Ваш отец что, поссорился с моим?
With Brian and Lottie living practically on top of us. why, I don't want to get into a feud with her again.
Брайан и Лотти, живут прямо над нами. поэтому я не хочу с ней снова конфликтовать.
Are you and Stanley having a feud?
У тебя со Стэнли кровная вражда?
How could I feud with Uncle Hoff?
Как я могу ссориться с дядей Хоффом?
There was this feud between you two.
Это ссора между вами.
Flask, the third mate, bullied everybody bigger than himself. particularly whales, with whom he carried on a one-sided feud. as though the great leviathans had mortally insulted him and his forebears.
Фласк, третий помощник, ненавидел всех, кто сильнее его - особенно китов. Он как будто мстил им за то, что дети Левиафана оскорбили его предков.
They end their feud, then send us away with crumbs in our pockets!
Они заключили мир, а нас выгнали и заплатили жалкие гроши!
Why, then you have a blood feud with the Howeitat.
Тогда хаувейтаты будут мстить вам за кровь.
Theft? Blood feud? It makes no matter why.
Кража, кровная месть - какая разница?
It appears that this Montague-Capulet note would have little effect on the feud now raging between the two party leaders.
Представляется, однако, что это происшествие. - Мой Ромео.. в стиле Монтекки и Капулетти нисколько не отразится на ходе войны, которая разыгрывается сейчас между двумя партийными лидерами.
It's plausible. A feud between two Moroccan War veterans.
Были подключены даже два ветерана из Морокко.
Now, Doctor, it's a pity that we're having this feud, you know.
Итак, Доктор, жаль что мы враждуем, ты это знаешь.
Iff'n you uphold the law you don't go starting' a private feud!
Если ты поддерживаешь закон, то не начнешь личную месть.

Из журналистики

Imagine your next-door neighbor - with whom you have had a long and bloody feud - pulling out a gun and shooting into your windows, from his own living room, which is densely packed with women and children.
Представьте, что Ваш ближайший сосед - с которым у Вас давняя и кровавая вражда - вынимает ружье и стреляет Вам в окна своей собственной гостиной, полной женщин и детей.
Khrushchev's speech also ignited the feud between Mao's China and the USSR, for it allowed Mao to claim the crown of world revolutionary leadership.
Речь Хрущева также разожгла вражду между маоистским Китаем и СССР, поскольку дала возможность Мао претендовать на корону лидера мировой революции.
If allowed to fester, this feud could metastasize, leaving the EU in a state of crisis like that which plagued Austria-Hungary.
Если позволить этой вражде гноиться, она может дать метастазы, оставив ЕС в состоянии кризиса, похожего на тот, который свирепствовал в Австро-Венгрии.
Thus reigns the collectivist mentality that drives the unending feud between Jews and Palestinians.
Так правит бал коллективный разум, питающий бесконечную вражду евреев и палестинцев.

Возможно, вы искали...