ow | Ro | wow | vow
A2

row английский

ряд

Значение row значение

Что в английском языке означает row?
Простое определение

row

A row of things is a line of them, usually going from side to side. OK, students, can you please put your desks in five rows? A row is a loud argument.

row

If you row a boat, you move the paddles (also called oars) in the water to move the boat. Let's row our boat to the other side of the lake.

row

ряд an arrangement of objects or people side by side in a line a row of chairs грести propel with oars row the boat across the lake ссора, спор, перебранка (= quarrel, words) an angry dispute they had a quarrel they had words a long continuous strip (usually running horizontally) a mackerel sky filled with rows of clouds rows of barbed wire protected the trenches (= course) (construction) a layer of masonry a course of bricks a continuous chronological succession without an interruption they won the championship three years in a row ряд, строка a linear array of numbers, letters, or symbols side by side гребля (= rowing) the act of rowing as a sport

Перевод row перевод

Как перевести с английского row?

Синонимы row синонимы

Как по-другому сказать row по-английски?

Спряжение row спряжение

Как изменяется row в английском языке?

row · глагол

Примеры row примеры

Как в английском употребляется row?

Простые фразы

The player won the championship three times in a row.
Игрок выиграл чемпионат три раза подряд.
That athlete won three times in a row in this tournament.
На этом турнире тот атлет выиграл три раза подряд.
The student missed class three times in a row.
Этот ученик три раза подряд прогулял уроки.
He always took a seat in the front row.
Он всегда занимал место в переднем ряду.
They were standing in a row.
Они стояли в очереди.
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
С тех пор как их череда побед закончилась, они проиграли 10 игр подряд.
She put her CDs in a row on the shelf.
Она разложила компакт-диски на полке в ряд.
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
Он принёс нашей школе звание чемпиона, одержав победу над четырьмя соперниками подряд.
I have a few tickets in row 15.
У меня есть несколько билетов в 15-й ряд.
It rained five days in a row.
Дождь лил пять дней подряд.
It rained for three days in a row.
Дождь шёл три дня подряд.
She is on death row.
Её ждёт казнь.
Tom sat in the front row.
Том сел в первом ряду.
Tom is on death row.
Том ожидает исполнения смертного приговора.

Субтитры из фильмов

TWO DAYS IN A ROW -- TH-THIS IS UNBELIEVABLE.
И если бы она была рядом постоянно, то он бы.
All right, this one goes out to all the fellas in the front row with the, uh, construction boots, the, uh, button-down shirt, the cropped black hair. - Okay, they got it, Kells.
Хорошо, следующая песня для всех парней в первом ряду в строительных ботинках, рубашке с глубоким вырезом, черные короткие волосы.
That's four pairs in a row.
Четыре пары подряд.
Look, the woman seated in the second row isn't bad.
Смотри, женщина во втором ряду очень даже недурна собой.
It'll mean a row with Warren.
Ты тогда поссоришься с Уорреном.
That night, having lost 9 times in a row. she was annoyed by her bad luck. She doubled, then tripled her bets.
В тот вечер, проиграв 9 раз подряд раздражаясь на неудачу, она удвоила, а затем утроила свою ставку.
It did it again. 3 times. then 5 times in a row!
Он вернулся 3 раза. Он вернулся затем 5 раз подряд! Я старался не смотреть на неё.
That's twice in a row.
Дай поглядеть. Спятил?
All in a neat row. And what do we get out of it?
Все вместе, как один.
Suppose you ask your brother to take you for a nice row? Follow me? Rather.
Послушай, а не погрести ли вам вместе с братцем?
I can row all right now.
Я могу грести.
Tobacco Row.
Табак!
What's the matter? A little family row?
Что случилась, небольшая размолвка?
If you ask me, it don't amount to a row of beans.
Хотите знать мое мнение? Глупости все это. Газетная болтовня, не больше.

Из журналистики

The row over the Iran deal is bound to be a watershed moment for American Jews, among whom sharp divisions have formed.
Спор по поводу соглашения с Ираном, видимо, станет водоразделом для американских евреев: в их среде возник резкий раскол.
Water immersion in a tub could last up to 12 seconds, no more than two hours a day, for up to thirty days in a row.
Погружение в бак с водой могло продолжаться до 12 секунд не более двух часов в день в течение тридцати дней подряд.
Moreover, after a seemingly unending litany of stories about tainted Chinese products, a row has now erupted between China and the United States regarding contaminated Chinese heparin, a blood thinner.
К тому же после кажущейся бесконечной литании по поводу испорченных китайских продуктов, сегодня возникла пропасть между Китаем и США в отношении зараженного китайского гепарина, разжижителя крови.
For them, it seems out of the question that Europe can have two good years in a row.
Они, похоже, не берут в расчет тот факт, что Европа может иметь два хороших года подряд.
Investment rates have been low for three years in a row.
Уровни инвестиций были низкими на протяжении последних трех лет.
At one point, according to press reports, the row became so serious that French President Nicolas Sarkozy had to intervene.
В какой-то момент, согласно сообщениям в прессе, спор стал настолько серьезным, что пришлось вмешаться французскому президенту Николя Саркози.
We could, for example, tear down San Francisco's row houses and replace them with buildings more like those of New York's Upper West Side.
Мы, например, могли бы снести старые дома в Сан-Франциско и заменить их зданиям наподобие тех, что построены в нью-йоркском Верхнем Вест-сайде.
The only party in the region with a concrete political agenda is El Salvador's right-wing ARENA party, which has won three elections in a row and appears likely to win a fourth.
Единственной партией в регионе, у которой есть конкретная политическая повестка дня, является партия правого крыла АРЕНА, возглавляемая Эл Сальвадором, которая победила на трех выборах подряд и, вероятно, победит на четвертых.
There must be some explanation for China choosing this moment even for an unnecessary and ham-fisted row with the Vatican.
Должно быть объяснение, почему Китай выбрал именно этот момент для нецелесообразного и неуклюжего скандала с Ватиканом.
Second, the Europeans have now chosen three managing directors in a row who resigned before the end of their term.
Во-вторых, европейцы сейчас выбрали трех управляющих директоров подряд, которые ушли в отставку до окончания своего срока.
So, despite the ousting of two Thaksin proxies in a row by the court and the elite, Thais are likely to return yet another Thaksin loyalist if they are allowed to vote in an unrigged election.
Таким образом, несмотря на увольнение двух подряд доверенных лиц Таксина судом и правящей верхушкой, тайцы могут вернуть ещё одного приверженца политического курса Таксина, если им будет дозволено принимать участие в открытом голосовании.
NEW YORK - Like an inmate on death row, the euro has received another last-minute stay of execution.
НЬЮ-ЙОРК. Как заключенный в камере смертников, евро получил еще одну отсрочку в последнюю минуту.
According to this view, we have simply rolled the dice and won five times in a row.
Согласно данной точке зрения, мы просто бросили игральные кости и выиграли пять раз подряд.
The latest row about the so-called Lisbon Treaty, caused by its rejection in a referendum in Ireland, reminds everyone of Europe's main problem.
Последняя проблема с так называемым Лиссабонским соглашением, вызванная его непринятием на референдуме в Ирландии, напоминает всем о главной проблеме Европы.