strait английский

пролив

Значение strait значение

Что в английском языке означает strait?

strait

пролив, канал a narrow channel of the sea joining two larger bodies of water narrow strait is the gate (= pass) a bad or difficult situation or state of affairs

Перевод strait перевод

Как перевести с английского strait?

Strait английский » русский

Пролив

Синонимы strait синонимы

Как по-другому сказать strait по-английски?

Примеры strait примеры

Как в английском употребляется strait?

Простые фразы

At this point the sea narrows into a strait.
В этой точке море сужается до пролива.
The Bering Strait separates Asia from North America.
Берингов пролив отделяет Азию от Северной Америки.

Субтитры из фильмов

It's strait difficult sincerely to interpret this is a visitation of the divine spirit or is a revelation of a transcendental world.
Ёто довольно сложно искренне интерпретировать это как посещение божественного духа или откровение трансцендентного мира.
When we're clear of bering strait, set a course for San Francisco. Aye, aye, sir.
Когда выйдем из Берингова пролива, возьмите курс на Сан-Франциско.
The Strait of Belle Isle.
Идем через Белл Айл.
He was born over there in the city of Miletus across this narrow strait.
Он родился вот там, в городе Милет на том берегу узкого пролив.
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus.
Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.
They'll put you in a strait-jacket.
Они посадят тебя в смирительную рубашку.
As close to the Strait of Gibraltar as we can get.
Подойдем к проливу вплотную.
Dive then float with the current through the strait.
Итак. Погружение. И проход через пролив по течению.
Crazy idea to ram us through this strait.
Безумие. Зачем мы сюда пошли?
In an air battle today over the Matsu Strait our courageous Air Force pilots downed 5 Communist MIG-17's and damaged two others.
Сегодня в воздушном сражении над островами Мацзу бесстрашными пилотами наших ВВС пять коммунистических МиГ-17 были сбиты, и ещё два - выведены из строя.
They've had to wait until now for the pack ice to melt in the Davis Strait.
Они ждали, когда начнется таяние льдов в проливе Дэвиса.
And avoid him ever telling anyone what he saw in a cave on a glacier somewhere in the Davis Strait.
О том, что он видел в пещере, в проливе Дэвиса, в день гибели отца!
Christ, I supplicate, Save my soul in this strait.
Мертвец, лежи и тих, и строг, да будет милостив к нам бог!
If he takes a shine to you. He'll play it strait.
Иногда, если понравитесь, он играет по честному.

Из журналистики

CANBERRA - The South China Sea - long regarded, together with the Taiwan Strait and the Korean Peninsula, as one of East Asia's three major flashpoints - is making waves again.
КАНБЕРРА. Ситуация в Южно-Китайском море - которое вместе с Тайваньским проливом и Корейским полуостровом долгое время считали одним из трех основных очагов напряженности Восточной Азии - снова причиняет беспокойство.
It raised the stakes for the island's pro-independence camp and increased the risk of a cross-Strait military conflict.
Он повысил ставки для лагеря, борющегося за независимость острова, и увеличил риск военного конфликта между Китаем и Тайванем.
Indeed, even China's firing of missiles into the Taiwan Strait in 1996 did not change US policy.
Даже стрельба Китая ракетами в Тайваньском проливе в 1996 г. не изменила политику США.
LONDON - A great deal of water has flowed through the Taiwan Strait in the 70 years since the leader of China's Communists, Mao Zedong, met the leader of his nationalist opponents, Chiang Kai-shek.
ЛОНДОН - За последние 70 лет после того, как лидер китайских коммунистов Мао Цзэдун встретился с лидером своих националистических оппонентов, Чан Кайши, многое произошло и немало воды протекло Тайваньским проливом.
In addition, threats to the Strait of Hormuz would allow Iran to force prices up without any reduction in output.
Более того, угроза Ормузскому проливу позволит Ирану взвинтить цены без сокращения поставок.
No one can stop Iran from threatening the Strait of Hormuz.
Никто не может помешать Ирану создать угрозу Ормузскому проливу.
In other words, a revolution in Saudi Arabia or a blockade of the Strait of Hormuz could still inflict damage on the US and its allies.
Иными словами, революция в Саудовской Аравии или блокада Ормузского пролива могут нанести ущерб США и их союзникам.
An economic bonus of such an effort for the entire region would come from the opening of direct flights and sea transport across the Taiwan Strait.
Экономика целого региона может извлечь выгоды из открытия прямых авиа- и морских рейсов через Тайваньский пролив.
Much of Taiwan's manufacturing sector has migrated across the Taiwan Strait--despite restrictions on direct contacts with the mainland--and Singapore is becoming a kind of Asian Switzerland, betting its prosperity on investments in China.
Большая часть Тайваньского производственного сектора мигрировала через пролив, несмотря на запрет прямых контактов с континетальным Китаем, а Сингапур превращается в подобие азиатской Швейцарии - богатея от доходов, полученных от инвестиций в Китай.
It would ignite an already incendiary part of the world, with the added risk of global economic collapse if the Strait of Hormuz, through which one-fifth to one-third of the world's oil passes, is blocked.
Это разожгет и без того уже негодующую часть мира и добавит риск глобального развала экономики, если будет заблокирован Хормузский пролив, через который проходит от одной пятой до одной третьей всемирных запасов нефти.
In the past ten days, Iran threatened to close the Strait of Hormuz and warned the United States against sending an aircraft carrier back into the Persian Gulf.
В последние десять дней Иран угрожал закрыть Ормузский пролив и предостерег США против возврата авианосца в Персидский залив.
Iran then announced that it would conduct naval exercises in the Strait.
Тогда Иран объявил, что будет проводить в проливе военно-морские учения.
Hence Iranian missile tests, threats to close the Strait of Hormuz, and announcements of nuclear progress should be read as efforts to deter more than provoke.
Таким образом, иранские ракетные испытания, угрозы закрыть Ормузский пролив и заявления об успешном ходе его ядерной программы следует воспринимать не как попытки спровоцировать, а, скорее, как попытки сдерживать.
It might not be able to close the Strait of Hormuz, but threats to refineries, storage facilities, and tankers would send oil prices even higher.
Возможно, ему не удастся закрыть Хормузский Пролив, но угрозы по отношению к очистительным заводам, складам и танкерам поднимут цены на нефть еще выше.

Возможно, вы искали...