contrôle французский

контроль

Значение contrôle значение

Что в французском языке означает contrôle?

contrôle

(Désuet) État nominatif des personnes qui appartiennent à un corps, à une troupe.  Dresser le contrôle d’une compagnie.  Vous êtes porté sur le contrôle. (Désuet) Marque qu’on imprime sur les ouvrages d’or et d’argent, pour faire foi qu’ils ont payé les droits et qu’ils sont au titre fixé par la loi.  Cette pièce de vaisselle est suspecte, elle n’a pas le contrôle.  Tous les ouvrages d’orfèvrerie sont soumis au contrôle. Vérification.  L’étiquetage est utile pour veiller à l’application de la législation, assurer la traçabilité et effectuer des contrôles.  Pourquoi certains contrôles techniques sont-ils imposés tyranniquement à certains constructeurs et non à d'autres ?  Être chargé de l’inspection et du contrôle d’une perception, d’une comptabilité, d’une caisse.  Dans une Europe pleinement intégrée, où les personnes sont libres de circuler sans contrôle frontalier, il est absurde que les compétences juridiques s’arrêtent aux frontières des États membres. Bureau où se tiennent les contrôleurs d’un théâtre.  On refusa son billet au contrôle. Examen, surveillance, inspection, supervision.  Sous le contrôle de la censure. (Nucléaire) (Exploitation des réacteurs) Ensemble des opérations ayant pour but de connaître l’état de fonctionnement d’un réacteur et d’en permettre la commande. (Militaire) (Ingénierie des systèmes) Surveillance ou vérification de l’état d’un système, généralement par la lecture de valeurs de paramètres ou la consultation d’indicateurs. Action de mener, diriger, gouverner.  Historiquement, la « tête gouvernante » de l'impérialisme nord-américain prête une attention supérieure au contrôle militaire, tandis que sa « tête privée » de consacre au contrôle économique. (Par extension) Pouvoir de décision.  Pendant ce temps, dans la cité géante, le mouvement insurrectionnel échappait à tout contrôle. […]. Au début, la rébellion ne se manifesta que par des vociférations isolées, des harangues sur les places et des excitations dans la presse.  Il a pris le contrôle de cette société. (Anglicisme) Maîtrise, domination.  un conducteur perd le contrôle de son véhicule. (un conducteur perd la maîtrise de son véhicule.) (Informatique) Synonyme de widget (élément de base d’une interface graphique).  Le contrôle ComboBox est l’association d’un contrôle ListBox et d’un contrôle TextBox.

Перевод contrôle перевод

Как перевести с французского contrôle?

Примеры contrôle примеры

Как в французском употребляется contrôle?

Простые фразы

Les catholiques sont contre le contrôle des naissances.
Католики против контроля за рождаемостью.
Il y a un contrôle de géométrie demain.
Завтра контрольная по геометрии.
Il faudrait faire la vidange avant de passer le contrôle technique.
Нужно сменить масло перед прохождением техосмотра.
J'ai tout sous contrôle.
У меня всё под контролем.
Le colonel dit que la situation est sous contrôle.
Полковник сказал, что ситуация под контролем.
Nous aurons un contrôle demain.
У нас завтра контрольная.
La confiance n'exclut pas le contrôle.
Доверие не исключает контроля.
Qui contrôle Internet?
Кто контролирует Интернет?
Tout est sous contrôle.
Всё под контролем.
La situation est sous contrôle.
Ситуация под контролем.
Je ne vous contrôle pas.
Я вас не контролирую.
Les choses échappèrent à tout contrôle.
Всё вышло из-под контроля.
Les choses ont échappé à tout contrôle.
Всё вышло из-под контроля.
Je pris le contrôle de la situation.
Я взял ситуацию под контроль.

Субтитры из фильмов

Je n'aime pas les choses que je ne peux pas expliquer et que je n'ai pas au moins une sorte de contrôle.
Мне не нравятся вещи которые я не могу объяснить и над которыми у меня нет хоть какого-то контроля.
Contrôle principal, mise à feu.
Пульт контроля, разрядить систему.
Fifi ne pourra pas passer le contrôle.
Фифи не может пройти в ворота.
Professeur, nous avons perdu le contrôle.
Доктор, мы потеряли управление..
Il contrôle cette partie de la ville.
Богатенький. Контролирует эту часть города.
Contrôle-toi, Warren.
Самообладание, Уоррен.
Je crois que le contrôle des passeports prendra du temps.
Значит, проверка паспортов продлится дольше.
Je me disais que pour le contrôle. ou après à la gare, c'est toujours bien d'avoir des billets. Faites voir!
Я только подумал, при проверке. или позже, на границе, иметь билеты - всегда хорошо.
Parce que nous ne passerons pas le contrôle.
Потому что мы не пойдём через погранконтроль.
Chérie, moi aussi, je suis heureux, mais je contrôle mieux mes émotions.
Дорогая, я счастлив так же, как и ты, но я умею контролировать свои эмоции.
Il y a, semble-t-il, un poste de contrôle à Rockaway Point.
Если это пункт управления Рокэвей-Пойнт.
Ici, tour de contrôle.
Алло, алло, башня?
La tour de contrôle!
Соедините с башней.
Les points est, ouest et nord sous contrôle ennemi.
Восток, запад и север контролирует противник.

Из журналистики

En l'absence du contrôle du Parti communiste, les membres des services de sécurité ont trahi leur éthique et sont lancés dans le maquignonnage, usant de force lorsque les négociations ne vont pas bon train.
В отсутствие контроля Коммунистической Партии, эти чиновники службы безопасности предали свою корпоративную этику и занялись хитроумной политической игрой, применяя силу, если сделка не удавалась.
Dans les secteurs qui touchent à leur intérêt national, chaque membre devrait pouvoir décider s'il les conserve sous son contrôle ou s'il en fait un domaine à responsabilité partagée.
В сферах важных национальных интересов каждая страна должна решить, оставлять ли её под своим контролем или сотрудничать с остальными.
La concentration de la propriété des médias et de leur contrôle renforce ce sentiment de défiance et incite des citoyens à combler eux-mêmes le vide.
Концентрация средств массовой информации в одном владении и контроль еще сильнее подогревают недоверие населения, заводя гражданское расследование в тупик.
Ces États ont insisté sur la nécessité d'inscrire la coopération fiscale exclusivement dans le cadre du leadership de l'OCDE, institution dont ils sont au contrôle.
Эти страны настаивают на том, что налоговое сотрудничество должно осуществляться исключительно под руководством ОЭСР - организации, которую они контролируют.
Mais les perspectives actuelles de progrès sur le contrôle des armements et la non-prolifération se sont assombries en l'absence d'une volonté crédible de désarmement nucléaire.
Но перспективы прогресса контроля над вооружениями и нераспространения тускнеют в отсутствие достаточного толчка к ядерному разоружению.
En liant un éventail de questions interconnectées, le président Reagan et moi-même avons bâti la confiance et la compréhension nécessaires à la modération d'une course aux armements nucléaires sur laquelle nous avions perdu tout contrôle.
Увязывая список взаимосвязанных вопросов, мы с Рейганом достигли доверия и необходимого понимания, чтобы усмирить гонку ядерных вооружений, над которой мы потеряли контроль.
Pour eux, étant donné la forme géographique étroite et vulnérable d'Israël et l'hostilité continue des Arabes, le contrôle de la Cisjordanie et de Gaza ne constitue pas un impératif idéologique, mais répond à des considérations de sécurité.
Для них, принимая во внимание уязвимую географию Израиля и неутихающую враждебность со стороны арабского мира, контроль над Западным берегом и Газой является не идеологическим императивом, а исходит из соображений безопасности.
De même, il avait instauré un contrôle central de plus en plus sévère sur une Éthiopie à la forte diversité ethnique et linguistique.
В то же время он ввел более строгий централизованный контроль над своей этнически и лингвистически разнообразной страной.
Une importante composante au sol est nécessaire pour prendre le contrôle du territoire et pour le maintenir.
Нам необходим существенный наземной компонент если мы хотим захватить и удержать территории.
Et une plus faible rentabilité entrainera une baisse des salaires d'une manière bien plus efficace que n'importe quel contrôle de régulation direct.
Более низкая рентабельность снизит выплаты куда эффективнее, чем любые регулирующие органы.
Israël et les États-Unis ont refusé d'accepter les droits des Palestiniens à former un gouvernement d'unité avec le Hamas et le Fatah et aujourd'hui, après une lutte interne, c'est le Hamas seul qui contrôle Gaza.
Израиль и США отказались признать право палестинцев на формирование объединенного правительства с Хамас и Фатах, и сегодня после внутренней борьбы только Хамас контролирует Газу.
Déchu du pouvoir, il perdra le contrôle de la redistribution des subventions publiques.
Уйдя из власти, она потеряет свой контроль над перераспределением правительственных средств.
Autant maintenir la croissance du système sous contrôle.
Уж лучше сдерживать рост системы.
Par le passé, le contrôle de l'innocuité des médicaments reposait sur les rapports défavorables que les professionnels de la santé établissaient au sujet de la réaction des patients aux médicaments.
Раньше контроль безопасности лекарственных препаратов основывался на отдельных отчетах со стороны медицинских работников о побочных явлениях и неблагоприятной реакции пациентов на препарат.

Возможно, вы искали...