сбивать русский

Перевод сбивать по-португальски

Как перевести на португальский сбивать?

Примеры сбивать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сбивать?

Субтитры из фильмов

Если мы будем сбивать столько нацистов, нас примут в ВМФ.
Se continuarmos a vencer os nazis desta maneira, vão oferecer-nos lugares na marinha do exército.
Но арифметика неумолима. Нашим парням придётся. сбивать их парней в пропорции. четыре к одному, чтоб элементарно сохранить паритет.
Mas a aritmética essencial é que os nossos pilotos. terão de abater os pilotos inimigos. à taxa de quatro para um se quisermos manter o andamento.
Придется сбивать их по одному с кораблей.
Destruímo-las uma a uma.
Деревянный можно было и не сбивать.
Não devias ter batido numa de madeira.
Я сказал стрелять, но не сбивать!
Disse rente, não pelo nariz acima!
Если бы мы хотели сбивать почтовые ящики, можно было бы и Ральфа за руль посадить.
Se era para derrubar caixas do correio, deixavas o Ralph guiar!
Мы ведь не станем сбивать самолет, правда?
Nós não vamos abater aquele avião, pois não?
Жизнь может так сбивать с толку.
A vida é tão confusa.
Это легче, чем визжать шинами и сбивать мусорные баки.
Não é melhor do que uma perseguição de cinema?
Никто из нас не хочет сбивать этот самолет. но ее возвращение подвергнет риску тысячи жизней.
Nenhum de nós quer rebentar com o avião. mas traze-lo para baixo, seria um risco enorme para milhares de vidas. Dispare.
У нас не принято сбивать с ног игроков в красных майках.
No treino, não se placam jogadores com camisolas vermelhas.
Знаешь, СиДжей, это может сильно сбивать с толку иногда.
Pode ser bastante confuso.
Из-за униформы, званий, это может сбивать с толку.
Por vezes as soldados pensam que estão apaixonadas pelos seus superiores.
Это начинает сбивать с толку.
Isto está a ficar confuso.

Возможно, вы искали...