уберечь русский

Перевод уберечь по-португальски

Как перевести на португальский уберечь?

уберечь русский » португальский

segurar reter poupar manter guardar

Примеры уберечь по-португальски в примерах

Как перевести на португальский уберечь?

Субтитры из фильмов

Я посещал мисс Лэндис, чтобы уберечь её от безрассудных поступков.
Eu assisti a Sra. Landis para ter a certeza de que não fazia nada de desesperado.
Мы должны установить проволочные ограды, чтобы уберечь посадки.
Quanto à plantação, temos de por uma rede, senão roem tudo.
Вы можете уберечь мистера Эдди от, скажем так, большого дискомфорта.
Pode poupar ao Sr. Eddie um grande incómodo, digamos assim?
Я сделаю всё, что смогу,..чтобы уберечь её от тебя, помочь ей забыть про тебя,..
Aviso-te já que vou fazer de tudo para a manter longe de ti.
Твой малыш умер, чтобы уберечь тебя от несчастья.
Morreu para te safar de sarilhos.
Хочу уберечь тебя, что еще тебе нужно?
Estou a tentar evitar que te magoes. Que mais queres que faça?
Это потому, что я тебя люблю и хочу уберечь от неприятных историй, которыми я занимаюсь.
Porque eu a amo. E porque quero protegê-la desses assuntossórdidos com que lido.
Все пытаются уберечь меня от всего!
Todos tratam de me salvar de tudo!
Постарайся уберечь принца от беды и опасностей.
Mas ensina-lhe também que é uma tarefa Real buscar a paz, não as guerras.
Я хотел бы уберечь тебя от них.
Gostaria que não soubesses delas.
Чтобы уберечь его от вьетов?
Para a deixar aos viets?
Нет! Ты бы постарался уберечь его от опасного шага, так?
Não, tentava protegê-lo dele próprio.
Уверяю Вас, сэр, что я предприму все шаги, чтобы уберечь её от подобного преследования.
Que gentileza terem vindo.
Разве не правильнее было бы, святой отец, самой совершить маленький грех и тем уберечь его от большого греха?
Mas, padre, não pode ser errado eu cometer um pequeno pecado para evitar que ele cometa um pecado muito mais grave.

Из журналистики

Когда удается уберечь ребенка от церебральной малярии или ее тяжелых последствий, новые возможности открываются перед таким ребенком.
Quando poupamos uma criança à malária cerebral e às deficiências mentais permanentes que provoca, criam-se novas possibilidades.

Возможно, вы искали...