чертеж русский

Перевод чертеж по-португальски

Как перевести на португальский чертеж?

Примеры чертеж по-португальски в примерах

Как перевести на португальский чертеж?

Субтитры из фильмов

Я сделал чертеж всего этого места, включая холмы. Мой чертеж. не предполагает уничтожения холма, а наоборот - отталкивается от него.
Eu fiz um desenho deste sítio que faz das colinas parte integrante do projecto sem que a colina deva ser deitada abaixo.
Я сделал чертеж всего этого места, включая холмы. Мой чертеж. не предполагает уничтожения холма, а наоборот - отталкивается от него.
Eu fiz um desenho deste sítio que faz das colinas parte integrante do projecto sem que a colina deva ser deitada abaixo.
Как ни странно, твой чертеж оказался настоящей электрической схемой. - Правда?
É uma loucura, mas o teu diagrama é uma espécie de circuito.
Тут чертеж какого-то черного ящика.
Está a fazer uma caixa, uma caixinha preta.
Норвилл показал мне свой чертеж в тот день, когда мы встретились.
O Norville mostrou-me o design logo depois de o conhecer.
Черт, мне нужно закончить чертеж который нужно было сдать в прошлый понедельник.
Tenho um projeto que devia ter entregue na segunda feira, nem vou sair de casa.
Это чертеж, Тейлор.
Isso é uma planta, Taylor.
Да, Том, я знаю, что это чертеж.
Sim, Tom, eu sei que é uma planta.
Я знаю, что это чертеж, Том, но если я не вижу резной арки здесь, значит, не увижу резной арки и там, и если я не увижу там арки, вы здесь не увидите зарплаты, ясно?
Se eu não vir a arcada ali, também não verás um cheque aqui. Certo?
Используя эти части, воссоздал чертеж здания.
Usando estes elementos Eu criei um mapa digital do edifício.
И эта ночь была самой первой, когда я показал кому-то свой первый чертеж того здания.
E essa noite foi a primeira vez que mostrei a alguém o meu primeiro desenho dele.
А затем ЦРУ нашло схематический чертеж бомбы в Праге.
E depois a CIA, vocês encontraram um ficheiro, com esquemas duma bomba, em Praga.
Эта инструкция пиктографичный чертеж где ничего не понятно что и куда ставить.
Estas instruções são uma representação pictográfica Da forma menos imaginativa de juntar estes componentes.
Я смотрю чертеж. Судя по нему, сразу после постройки дома жилая часть не соединялась с гаражом.
Estou olhando as plantas, e aqui diz que quando a casa foi construída, a parte principal e a garagem não eram ligadas.

Возможно, вы искали...