impinge английский

ударяться, сталкиваться, покушаться

Значение impinge значение

Что в английском языке означает impinge?

impinge

(= entrench) impinge or infringe upon This impinges on my rights as an individual This matter entrenches on other domains вторгаться, вторгнуться (= encroach) advance beyond the usual limit

Перевод impinge перевод

Как перевести с английского impinge?

Синонимы impinge синонимы

Как по-другому сказать impinge по-английски?

Спряжение impinge спряжение

Как изменяется impinge в английском языке?

impinge · глагол

Примеры impinge примеры

Как в английском употребляется impinge?

Субтитры из фильмов

I know what I said but I have strict orders from Captain Sisko not to. impinge on your employees' freedom of expression.
Я знаю, что я сказал, но у меня есть строгий приказ капитана Сиско не мешать твоим работникам выражать себя.
One does occasionally find, Monsieur Poirot, a husband and wife so wrapped up in each other that the child hardly seems to impinge.
Временами, месье Пуаро, мне казалось что муж и жена так увлечены друг другом, что ребёнок их совсем не интересует.
How does that impinge on men like us?
Нам то что с того?
Could impinge the ulnar.
А может, он повредил локтевой.
Could impinge the ulnar nerve, cut the blood flow.
Он мог повредить локтевой нерв. В итоге - нарушение кровотока.
But we know the area not to impinge to keep you talking coherently.
Но зато нам известно, что данный участок отвечает за связную речь.

Из журналистики

Surely, imitation will someday impinge on superior US growth performance as well.
Несомненно, однажды имитация посягнет и на превосходящее американское увеличение производительности.
This is not necessarily a bad thing, given that all taxes are distorting, and that there really is no way to deal with today's outsize debt burdens that does not impinge on growth in some way.
Это не всегда плохо, учитывая, что в конечном счете все налоги искажают и, что на самом деле нет никакого способа справиться с сегодняшним негабаритным долговым бременем без того, чтобы посягать в некотором виде на общий рост.
First, rich countries are deeply reluctant to embrace any collective plan that might impinge on their own domestic policy maneuvers.
Во-первых, богатые страны очень неохотно принимают любой коллективный план, который может помешать их собственным маневрам во внутренней политике.

Возможно, вы искали...