поболтать русский

Перевод поболтать по-французски

Как перевести на французский поболтать?

Примеры поболтать по-французски в примерах

Как перевести на французский поболтать?

Простые фразы

Я люблю поболтать.
J'aime causer.
Я люблю поболтать после школы с друзьями.
J'aime causer avec mes copains après l'école.
Я хотел бы остаться поболтать, но мне надо на собрание.
J'aimerais rester et discuter, mais je dois aller à une réunion.

Субтитры из фильмов

Надеюсь, мы сможем поболтать на этой неделе?
Je serais heureuse de te revoir, peut-être cette semaine?
Нам есть о чем поболтать.
On a des choses à régler toutes les deux.
Ничего срочного, просто поболтать о погоде и жизни.
Rien de spécial. Nous papoterons du temps, de la vie.
Ну, подышишь воздухом, и мы могли бы поболтать.
Nous aurions pu bavarder tranquillement.
Я же друг семьи, зашёл поболтать.
Je suis un ami de la famille.
Хотите поболтать со мной?
Vous venez me parler?
По пути мы остановились поболтать.
Nous avons bavardé.
Не могу сегодня поболтать.
Je ne peux pas bavarder aujourd'hui.
Может, они хотят просто поболтать, но я еще не готов к этому.
Ils veulent me faire parler, et je ne suis pas prêt.
Но два друга, случайно встретившись на прогулке, могут немного поболтать.
Mais au hasard de la promenade, deux amis qui se rencontrent peuvent bien faire un brin de causette.
У тебя ведь есть секундочка поболтать со старым другом.
Tu accorderas bien un instant à ton vieil ami.
Я подхожу поболтать с тобой.
Moi. Je vous parle de ce côté-là de la voiture.
Надеюсь, у нас еще будет время поболтать.
J'aimerais bavarder plus longuement.
Я думаю, мы могли бы втроём просто посидеть и чуть-чуть поболтать.
Je pensais que, tous les trois, on pourrait discuter le bout de gras.

Возможно, вы искали...