средство русский

Перевод средство по-итальянски

Как перевести на итальянский средство?

Примеры средство по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский средство?

Простые фразы

Он случайно выпил моющее средство.
Lui ha accidentalmente bevuto del detergente.
Язык - средство общения.
La lingua è un mezzo di comunicazione.
Это сильнодействующее средство.
Questo è un potente rimedio.

Субтитры из фильмов

Новое средство убирать блеск с носа.
È uno di quei nuovi panni di chamois. - Toglie il lucido dal naso.
Я видел, как пьют средство для волос, как пьют ванильный сироп!
Ho visto bere della lozione per capelli, o del profumo, ma mai questo.
Ей дали анестезирующее средство, она сопротивлялась,. а потом еще живой положили в ванну.
E' stata anestetizzata, dopo una lotta, poi immersa viva dentro la vasca.
Это анестезирующее средство, такое же применялось к Декстер.
Lo stesso anestetico usato sulla Dexter.
Это успокоительное средство, новое и совершенно безобидное.
È una nuova medicina, del tutto innocua.
У меня есть хорошее средство.
Dovrei avere qualche buon farmaco.
Какое средство?
Quale?
Идеальное средство, чтобы успокаивать расшумевшихся матросов.
Perfetto per l'impiombatura, per far ragionare i marinai, e soprattutto per spillare una botte di rum.
К счастью, у нас в руках есть средство. Мост.
Fortunatamente, abbiamo il mezzo adatto.
И прощай мое средство достижения успеха!
E addio ai miei mezzi di successo!
Какое средство?
Quali mezzi?
Средство для аборта.
Per abortire.
Здесь средство от твоих страданий.
Questo reca sollievo ai tuoi dolori.
Война - превосходное средство для снятия напряжения.
Ottimo sfogo per la sua aggressività.

Из журналистики

Если наши лидеры рассматривают образование лишь как средство получения работы и денег, не стоит удивляться, когда молодые люди в конечном итоге тоже начнут думать так же.
Se i nostri leader considerano l'istruzione solo un mezzo per ottenere posti di lavoro e denaro, nessuno dovrebbe sorprendersi che anche i giovani finiscano col pensarla allo stesso modo.
Хорошая новость заключается в том, что развивающиеся экономики имеют в своем распоряжении мощное средство для компенсации этих тенденций: рост производительности труда.
La buona notizia è che le economie emergenti hanno a loro disposizione un strumento potente per compensare queste tendenze: la crescita della produttività.
Евро задумывался как средство ее укрепления.
L'euro avrebbe dovuto rafforzarla.
Можно поспорить, что референдум - это самое подходящее средство, чтобы спросить об их согласии, но спросить надо.
Si può anche discutere se un referendum sia il veicolo più appropriato per chiedere il consenso, ma chiedere è un dovere.
Программы стимулирования были поданы как временное средство, которое должно было устранить разрыв, пока финансовый сектор не оправится и не возобновится частное кредитование.
Le politiche di incentivazione venivano spacciate come un palliativo temporaneo, necessario a compensare il gap fino a quando il settore finanziario non si fosse ripreso ed il credito privato non fosse ricominciato.

Возможно, вы искали...