essay | Assam | sassy | massy

assay английский

проба, испытание, анализ

Значение assay значение

Что в английском языке означает assay?

assay

определять, проба analyze (chemical substances) (= check) an appraisal of the state of affairs they made an assay of the contents a check on its dependability under stress проба a written report of the results of an analysis of the composition of some substance a quantitative or qualitative test of a substance (especially an ore or a drug) to determine its components; frequently used to test for the presence or concentration of infectious agents or antibodies etc a substance that is undergoing an analysis of its components пытаться, попытаться, пробовать, попробовать, стараться, постараться (= try, seek, attempt, essay) make an effort or attempt He tried to shake off his fears The infant had essayed a few wobbly steps The police attempted to stop the thief He sought to improve himself She always seeks to do good in the world

Перевод assay перевод

Как перевести с английского assay?

Синонимы assay синонимы

Как по-другому сказать assay по-английски?

Спряжение assay спряжение

Как изменяется assay в английском языке?

assay · глагол

Примеры assay примеры

Как в английском употребляется assay?

Субтитры из фильмов

Did you assay him to any pastime?
Вы его не звали развлечься?
So Ensign Manwaring spent two weeks avoiding the Assay Office thinking Freyla loved Lieutenant Strek, but Strek was seeing Security Officer Seelee.
Так вот, энсин Мэнворин две недели обходил депозитарий стороной, уверенный в том, что Фрейла влюблена в лейтенанта Стрека, но Стрек заходил туда для того, чтоб навестить офицера охраны Сили.
We arrested him once for attempting to break into the Assay Office.
Мы арестовывали его однажды за попытку проникновения в научную лабораторию.
I'm afraid the Assay Office is closed for the evening.
Боюсь, камера хранения на сегодня закрыта.
It's probably in some locker in the Assay Office along with the rest of your things.
Наверняка она находится в одном из сейфов пробирной палаты вместе с остальными твоими вещами.
A claim slip for storage locker 137, located in the station assay office.
Владельческая бирка от ячейки 137, находящейся в камере хранения станции.
They did a DNA assay on Max when she was back at Manticore.
Они сделали анализ ДНК Макс, когда она была в Мантикоре.
I'm gonna assay your claim, Mrs. Garret.
Я сделаю оценку вашего участка, миссис Гэрретт.
May I inquire as to the assay's outcome?
Могу я поинтересоваться результатами оценки?
You doing a headspace assay?
Вы делаете газовый анализ?
So Fortinbras receives rebuke from him and vows before his uncle never more to give assay of arms against Denmark here.
Фортинбрас пришел, от дяди получил головомойку и дал, раскаясь, клятву никогда на вас, милорд, не поднимать оружья.
Did you assay him? To any pastime?
Вы его не звали развлечься?
Make assay!
Скорей, колени, гнитесь!
If this should fail and that our drift look through our bad performance, 'twere better not assay'd.
Допустим, план наш белой ниткой шит и рухнет или выйдет весь наружу. Как быть тогда?

Из журналистики

This would prove impossible to eradicate in the absence of improved means of cleaning and decontaminating surgical instruments and a specific test - preferably based on a blood assay - to screen asymptomatic carriers.
Ее будет невозможно искоренить при отсутствии улучшенных методов очистки хирургических инструментов и специальных тестов - предпочтительно на основе анализа крови - для выявления бессимптомных носителей.

Возможно, вы искали...