prise | prime | pride | price
A2

prize английский

приз, премия, награда

Значение prize значение

Что в английском языке означает prize?
Простое определение

prize

A prize is something that you receive for winning or doing well. She was the first African woman to win the Nobel Peace Prize. The film was the winner of the top prize at last year's Cannes Film Festival. Best Overall Performance, and the $300 grand prize, was awarded to . The book sold slowly despite winning third prize in this year's poetry contest. The top teams will receive $1,000 cash prizes. A prize horse, story, performance, etc. is very good and could win a prize. She caught this year's prize fish late yesterday evening.

prize

If something is prized, people feel that it is very important and often people want it. DuMond is a world-famous artist and his pieces are highly prized by collectors. The island is prized for its beautiful salt-white beaches and clear blue skies. If you prize something off of or away from something else, you use strong force to get it to move. He prized the doors open, dragged the two men out, and laid them on the road.

prize

награда, премия, приз something given for victory or superiority in a contest or competition or for winning a lottery the prize was a free trip to Europe ценить, оценивать hold dear I prize these old photographs добыча, награбленное, трофей, награбленное добро (= loot) goods or money obtained illegally трофей (= trophy) something given as a token of victory (= choice, prime, quality, select) of superior grade choice wines prime beef prize carnations quality paper select peaches (= pry, jimmy) to move or force, especially in an effort to get something open The burglar jimmied the lock Raccoons managed to pry the lid off the garbage pail уважать, соблюдать (= respect, prise) regard highly; think much of I respect his judgement We prize his creativity

Перевод prize перевод

Как перевести с английского prize?

Синонимы prize синонимы

Как по-другому сказать prize по-английски?

Спряжение prize спряжение

Как изменяется prize в английском языке?

prize · глагол

Примеры prize примеры

Как в английском употребляется prize?

Простые фразы

You deserve the prize.
Ты заслуживаешь этой награды.
You deserve the prize.
Ты заслуживаешь этот приз.
As was expected, he won the prize.
Как и предполагалось, он получил приз.
The boy who writes best wins the prize.
Мальчик, который пишет лучше, получает награду.
Mother Teresa was given the Nobel prize.
Матери Терезе была присуждена Нобелевская премия.
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
Доктор Юкава, обладатель Нобелевской премии, умер в 1981.
It's my dream to win a Nobel Prize.
Я мечтаю получить Нобелевскую премию.
Tom got first prize, didn't he?
Том ведь первый приз взял, да?
The prize money allowed him to buy a guitar.
Призовые деньги позволили ему купить гитару.
The prize money enabled me to go on a world cruise.
Призовые деньги позволили мне отправиться в путешествие вокруг света.
The prize won't be given to her.
Приза ей не дадут.
The boy was awarded a prize for good conduct.
Мальчик был награждён за примерное поведение.
The girl was given a prize for good conduct.
Девочка получила награду за хорошее поведение.
Both of the children won a prize.
Оба ребёнка выиграли по призу.

Субтитры из фильмов

But miraculously that combination won the first prize.
Каким-то чудом эта комбинация однажды выиграла.
If it was the first prize, it must have been truly disappointing. Your daughter is very pretty and nice. And your wife also said she's so happy to get to have a really good son-in-law.
Потеря такой удачи оказалась смертельной. что у нее будет такой замечательный зять.
If I grab and marry Sejin Group's daughter or etc., the lotto prize amount?
Женившись на наследнице Сейдзин-групп или ком-то подобном. Главный приз лотереи?
Even if you've lost that prize fighter, you've still got me.
Даже если ты потеряла этого боксера, у тебя есть я.
It's sad enough when a girl like you grieves herself sick over a cheap prize fighter.
Очень грустно, когда такая девочка как ты изводит себя из-за какого-то дешевого боксера.
And the prize?
А награда.
The prize?
Награда?!.
It took first prize at Calgary, same in Chicago.
Они заняли первое место в Калгари, и в Чикаго.
It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men.
Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков.
She won this prize today for dancing.
Сегодня она выиграла в танце вот этот приз.
I have a case of jitters that will cop the Pulitzer Prize.
Я так мандражирую, словно полицейские сейчас сообщат о вручении Пулитцеровской премии.
If he is, we'll give him away as a bridge prize.
Ну, раз так, дам для него колонку, в качестве бонуса.
Have you the prize, Dr Stegg?
Где награда, доктор Стегг?
I turned out to be the prize sucker.
Оказался номинантом на приз неудачника.

Из журналистики

A solution to both high prices and misdirected research is to replace the current model with a government-supported prize fund.
Решение проблемы высоких цен и неправильно направленных исследований состоит в замене текущей модели призовым фондом, поддерживаемым государством.
With a prize system, innovators are rewarded for new knowledge, but they do not retain a monopoly on its use.
При призовой системе новаторы получают вознаграждение за новые знания, но они не сохраняют монополию на их использование.
What of Nobel Prize winner Robert Mundell's famous 1961 conjecture that national and currency borders need not significantly overlap?
Но как насчёт известной гипотезы 1961 г. лауреата Нобелевской премии Роберта Манделла о том, что национальным и валютным границам не обязательно существенно совпадать?
For his bravery and clarity of thought about China's future, Liu deserves the 2010 Nobel Peace Prize.
За свою честность и доходчивость изложения мыслей по поводу будущего Китая Лю заслуживает Нобелевской премии мира 2010 года.
The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel's original intent for the award.
Вторая причина, почему Лю заслуживает Нобелевскую премию мира, резонирует с первоначальным замыслом Альфреда Нобеля для этой награды.
It is primarily for these two reasons that we believe that Liu would be a worthy recipient of the 2010 Nobel Peace Prize.
Главным образом, именно по этим двум причинам мы считаем, что Лю был бы достойным получателем Нобелевской премии мира 2010 года.
Nobel Prize winners Robert Solow and Paul Krugman famously once questioned whether the proliferation of computers and technology would lead to bottom-line growth.
Лауреаты Нобелевской премии Роберт Солоу и Пол Кругман некогда поставили под сомнение то, что распространение компьютеров и новых технологий приведет к конечному росту.
The award of the Nobel Prize for Peace to the United Nations and to its Secretary General, Kofi Annan, is a cause for true celebration everywhere.
Награждение Организации Объединенных наций и ее генерального секретаря Кофи Аннана Нобелевской премией мира является событием, которое следует по-настоящему отпраздновать во всем мире.
Each packs the kind of soft, utilitarian powers of persuasion that Chinese leaders are most willing to embrace: academic degrees from prestigious universities, advanced scientific and technological knowledge, high office, and a Nobel Prize.
Каждый из них обладает той мягкой и прагматичной силой убеждения, которая более всего нравится китайцам: учёные степени престижных университетов, глубокие научные и технологические знания, высокие должности и нобелевская премия.
This year's Nobel Peace Prize justly rewards the thousands of scientists of the United Nations Climate Change Panel (the IPCC).
Нобелевская премия мира этого года отдает должное тысячам ученых из работающей под эгидой ООН Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК).
The IPCC has magnanimously declared that it would have been happy if Gore had received the Nobel Peace prize alone.
МГЭИК великодушно объявил, что он был бы счастлив, если бы только Гор получил Нобелевскую премию.
Our blinkered focus on it - to the detriment of other planetary challenges - will only be heightened by the attention generated by Gore's Nobel Peace Prize.
Наше пристальное внимание этой проблеме - в ущерб другим проблемам планетарного масштаба - будет только увеличено в результате того внимания, которое обратит на это Нобелевская премия мира Гора.
The prize is higher living standards for Russia's long-suffering people and a recovery in the country's international standing.
Призом является более высокий уровень жизни для многострадальных россиян и восстановление международного статуса страны.
Despite uncertainty about Putin's intentions, that prize is not out of reach.
Несмотря на неуверенность в отношении намерений Путина, этот приз находится в зоне досягаемости.

Возможно, вы искали...