chastity английский

целомудрие

Значение chastity значение

Что в английском языке означает chastity?

chastity

воздержание abstaining from sexual relations (as because of religious vows) целомудрие, невинность, непорочность (= virtue) morality with respect to sexual relations

Перевод chastity перевод

Как перевести с английского chastity?

Синонимы chastity синонимы

Как по-другому сказать chastity по-английски?

Примеры chastity примеры

Как в английском употребляется chastity?

Простые фразы

Her chastity belt set off the metal detector at the airport.
От её пояса верности в аэропорту сработал металлодетектор.
Artemis was the goddess of chastity, virginity, hunting, the moon and nature.
Артемида была богиней целомудрия, девственности, охоты, луны и природы.

Субтитры из фильмов

I'm finding that out, like chastity.
Оно, как целомудрие.
My dukedom to a widow's chastity. I do mistake my person all this while.
Я герцогство против гроша поставлю, что до сих пор в себе я ошибался.
Will you be able to observe the rule and the way of living it dictates. and take the three vows of obedience, poverty and chastity?
Сможете ли вы соблюдать правила и образ жизни, которые это диктует и принять три обета: послушания, бедности и целомудрия?
Cold, cold, my girl even like thy chastity.
Ты холодна, дитя, ты холодна, Как чистота твоя!..
Chastity can be a source of virtue.
Целомудрие может быть источником силы.
Marie-Suzanne Simonin, do you promise unto God chastity, poverty and obedience?
Мари-Сюзанна Симонен, Вы даёте Господу обет целомудрия, бедности и послушания?
Marie-Suzanne Simonin. do you promise unto God chastity, poverty and obedience?
Мари-Сюзанна Симонен. Вы даёте Господу обет целомудрия, бедности и послушания?
You ask me if I promise God chastity, poverty, obedience.
Вы спросили меня, даю ли я Господу обет целомудрия, бедности и послушания.
For the second time you'll be asked. to vow chastity, poverty and obedience.
Второй раз Вас спросят об обете. целомудрия, бедности и послушания.
That may very well be, chastity, but it came back up. Bull.
Может быть, но потом опять взошла.
The basis for all good is in holding the spirit in check, in humility and in piety, and above all in chastity, in patience and modesty.
Ибо основа всякого блага в обуздании души и смирении, и набожности, и невинности, и терпеливости, и стыдливости.
Sins of gluttony, malice and chastity.
Грехи чревоугодия, злобы и блуда.
Don't you care about women's chastity?
Тебя не волнует женская честь?
Once upon a time in southern Lombardy where Tuscan is spoken there was a convent famous for its chastity and piety.
Давным-давно в Ломбардии, в краю, где говорят на тосканском наречии, был монастырь, знаменитый целомудрием и набожностью.

Из журналистики

This served to justify the premium placed on female chastity.
Подобное мнение служило оправданием требования сохранения женского целомудрия.

Возможно, вы искали...