elite | elide | exit | wile

exile английский

изгнанник, ссылать, изгнание

Значение exile значение

Что в английском языке означает exile?
Простое определение

exile

An exile is someone who is not allowed to go to the place they came from.

exile

When someone is exiled, they are not allowed to go to the country they lived in. The corrupt politician was exiled from the United States.

exile

expel from a country The poet was exiled because he signed a letter protesting the government's actions ссылка, изгнание, депортация, высылка (= deportation, expatriation, transportation) the act of expelling a person from their native land men in exile dream of hope his deportation to a penal colony the expatriation of wealthy farmers the sentence was one of transportation for life (= expatriate) a person who is voluntarily absent from home or country American expatriates ссыльный, изгнанник a person who is expelled from home or country by authority

Перевод exile перевод

Как перевести с английского exile?

Синонимы exile синонимы

Как по-другому сказать exile по-английски?

Спряжение exile спряжение

Как изменяется exile в английском языке?

exile · глагол

Примеры exile примеры

Как в английском употребляется exile?

Простые фразы

The criminal was sent into exile.
Преступник был отправлен в ссылку.
No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Никто не может быть подвержен произвольному аресту, задержанию или изгнанию.
Napoleon lived in exile on the island of Elba.
Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.

Субтитры из фильмов

It means exile!
Его отправляют в изгнание!
Philip, I think that we'll exile the prince to the end of the table.
Филлип, мы пересадим князя в конец стола.
You are very nadia Fedoroff, Daughter of Professor Fedoroff stanislav Alekseevich. Currently in exile in Irkutsk for conspiring against the empire.
Итак, тебя зовут Надя Федорова, ты дочь профессора Станислава Алексеевича Федорова, находящегося в настоящее время в ссылке, в Иркутске, по обвинению в заговоре против Империи.
They exile me to Bermuda as soon as we finish.
Позволил им сослать меня на Бермуды по окончании вашего дела.
A little taste of exile.
Почувствуешь вкус изгнания.
A house. a farmhouse in Picenum has been provided for your exile.
Дом. загородный дом в Пицене, послужит тебе приютом в изгнании.
I am in exile!
Я изгнанник!
Without you, we are all in exile.
Без тебя мы все изгнанники!
I'm tired. Tired of exile.
Я устал быть изгнанником.
Look, Paulo, all I can do is to advise exile.
Послушай, Пауло. Я не могу тебе ничего посоветовать, кроме ухода.
An exile.
А вы? - Изгнанник.
A nameless exile?
Безымянный изгнанник?
And for that offence, immediately we do exile him hence.
И в наказанье Его мы осуждаем на изгнанье.
She's in exile here.
Она находится в изгнании.

Из журналистики

As with China today, there would have been some feeble international condemnation, and some speculation about possible links between Kazakh militants and exile groups, or Islamic fundamentalists.
Как и с сегодняшними событиями в Китае, было бы невыразительное международное осуждение, а также спекуляции о существовании возможных связей между казахскими боевиками и группами эмигрантов или исламскими фундаменталистами.
Fast approaching is not only the March anniversary of last year's disturbances in Tibet, but also the 50th anniversary of the Tibetan unrest in 1959 that led to the exile of the Dalai Lama and his supporters.
Быстро приближается не только мартовская годовщина прошлогодних беспорядков в Тибете, но и 50-ая годовщина Тибетского восстания в 1959 году, которое привело к изгнанию Далай-ламы и его сторонников.
In 2003, his elderly father-in-law was beaten by police agents and forced into internal exile.
В 2003 году его пожилого тестя избили полицейские агенты и принудили к внутреннему изгнанию.
This is what happened when computers of the Tibetan government-in-exile in Dharamsala, India, were attacked last year.
Это произошло, когда компьютеры тибетского правительства в ссылке в Дхарамсале, в Индии, в прошлом году подверглись атаке.
They, too, know what it is like to be a refugee, an exile, a stranger.
Они также знают, что значит быть беженцем, изгнанником, чужестранцем.
Again, imagine if recent history had gone differently, and Saddam had in fact taken the Bush administration's eleventh-hour offer of exile rather than war.
Опять же, представим, что новейшая история пошла бы по-другому, и Саддам принял бы 11-часовой ультиматум администрации Буша на высылку из страны вместо войны.
China's recent troubles over Tibet have brought with them unwelcome reminders of India's hospitality to the Dalai Lama and his government-in-exile.
Последние проблемы Китая вокруг Тибета неприятно напомнили о гостеприимстве Индии в отношении Далай Ламы и его правительства в ссылке.
Devastated, Zweig committed suicide while in exile in 1942.
Опустошённый Цвейг покончил жизнь самоубийством в эмиграции в 1942 году.
Capital flight, meanwhile, stems from free transfer of profits, debt payments, and the propensity of the elite to exile their assets.
Бегство капитала, тем временем, объясняется такими факторами, как свободное перечисление прибылей, выплата долгов и склонность правящей элиты этих стран вывозить свои активы за границу.
The army forced Wilhelm into exile in the Netherlands, where, until his death in 1941, he spread venomous poison where he could: the Jews and socialists were to blame; he alone was right.
Армия вынудила Вильгельма бежать в Нидерланды, где до самой свой смерти в 1941 году он отравлял обстановку, везде, где только мог: виноваты были евреи и социалисты, лишь он один был прав.
He fled into exile in August, effectively ending the war.
Он отправился в ссылку в августе, после того как практически остановил войну.
Their old school anti-Americanism has been tempered by years of exile, realism, and resignation.
Их ранее распространенные антиамериканские взгляды значительно ослабли после целой эпохи изгнания, реализма и отставок.
Before going into exile, Taylor turned over the presidency to his long-time ally, Vice President Moses Z. Blah, who is to rule until a new transitional government takes over.
Перед тем, как уйти в изгнание, Тейлор передал президентскую власть своему давнему союзнику, вице-президенту Мозесу З. Бла, который должен править до тех пор, пока не придёт к власти новое переходное правительство.
And internal exile, such as that currently afforded Hosni Mubarak, will be impossible.
А ссылка внутри страны, наподобие сегодняшнего положения Хосни Мубарака, будет невозможна.

Возможно, вы искали...