C1

rehabilitation английский

восстановление, реабилитация, реконструкция

Значение rehabilitation значение

Что в английском языке означает rehabilitation?
Простое определение

rehabilitation

Rehabilitation is the treatment of physical disabilities to bring a person to a healthy state. Rehabilitation is teaching a criminal to stop their criminal plans while they are in prison.

rehabilitation

the restoration of someone to a useful place in society (= reclamation) the conversion of wasteland into land suitable for use of habitation or cultivation the treatment of physical disabilities by massage and electrotherapy and exercises vindication of a person's character and the re-establishment of that person's reputation

Перевод rehabilitation перевод

Как перевести с английского rehabilitation?

Синонимы rehabilitation синонимы

Как по-другому сказать rehabilitation по-английски?

Примеры rehabilitation примеры

Как в английском употребляется rehabilitation?

Субтитры из фильмов

C'aurait been Rehabilitation symbolic.
Это было бы такая символическая реабилитация.
Long life to rehabilitation!
Да здравствует реабилитация!
Rehabilitation?
Реабилитации?
Lethe came to us for rehabilitation and stayed on as a therapist.
Лете прибыла к нам на реабилитацию и стала терапевтом.
He's becoming irritable and quarrelsome, yet he refuses to take rest and rehabilitation.
Он становится раздражительным и склочным, однако отказывается отдыхать и восстанавливаться.
They won their rehabilitation bringing that ship to Toulon.
Они заслужили помилование тем, что, привели корабль в Тулон.
You're trying to undermine my rehabilitation.
Он пытается подорвать мою реабилитацию.
It's just rehabilitation.
Это просто курс реабилитации.
Are you confident about the rehabilitation treatment?
Вы уверены в результатах реабилитационного лечения?
The penalty is 20 years in a rehabilitation colony.
Наказание - 20 лет в реабилитационной колонии.
He'll have to be committed to a total rehabilitation centre.
Его нужно отправить в реабилитационный центр.
The rehabilitation programme isn't progressing too well.
Реабилитационная программа не имеет особого успеха.
It's used for rehabilitation purposes.
Оно использовалось для реабилитации.
Once, it was a part of the rehabilitation process and, as such, quite painless.
Когда-то оно применялось для реабилитации, и в том качестве практически не причиняло боли.

Из журналистики

Addressing drug use through criminalization and rehabilitation centers does nothing to curb demand, however, and usage rates have failed to decline.
Попытка решить проблему наркотиков посредством криминализации и реабилитационных центров, тем не менее, ничего не делает для того, чтобы сократить спрос на наркотики, и уровень употребления так и не снизился.
He then underwent extensive rehabilitation, gradually regaining strength and confidence.
Потом он прошел курс всеобщей реабилитации, постепенно вновь обретая силы и уверенность.
The rehabilitation of the Qaddafi regime has never included any push to ease political repression in Libya.
Восстановление режима Каддафи никогда не содержало в себе толчка для ослабления политических репрессий в Ливии.
After the dictatorship of the colonels, Greece sought international rehabilitation through membership in the European Community, whose imprimatur in turn helped to consolidate the fragile new democratic regime.
После диктатуры полковников Греция стремилась к международной реабилитации через членство в Европейском Сообществе, чья санкция в свою очередь помогла укрепить новый хрупкий демократический режим.
There is a clear need for an integrated land-management approach involving conservation, rehabilitation, investment in sustainable livelihoods, and institutional reforms.
Существует явная необходимость в комплексном подходе к землеустройству, который будет включать консервацию, восстановление, инвестиции в устойчивые средства к существованию и институциональные реформы.
Indeed, Russia, France, and Germany, which confronted the US and Britain at the UN over the Iraq war, and the UN itself, which withdrew early in the occupation, are all now searching for a way to assist in Iraq's rehabilitation.
В самом деле, Россия, Франция и Германия, которые противостояли США и Великобритании в ООН по вопросам Иракской войны, и сама ООН, которая вывела своих миротворцев на раннем этапе оккупации, все теперь ищут способ помочь Иракскому восстановлению.
A monster has no moral responsibility and so cannot be held accountable; but even more seriously, designating someone a monster closes the door to possible rehabilitation.
У чудовища нет моральной ответственности и, следовательно, его нельзя привлечь к ответственности. И если мы признаём кого-либо чудовищем, мы закрываем путь к возможному исправлению.
The investment will lead to a rapid deployment of emergency power using heavy fuel power generation, and will involve the rehabilitation and management of transmission and distribution.
Инвестиции обеспечат быстрый запуск резервного источника питания, используя производство энергии из насыщенных видов топлива, что будет способствовать восстановлению сетей передачи и распределения.
Even in Western Europe, which boasts the most rehabilitation-oriented penal systems, ghastly scandals periodically erupt.
Даже в Западной Европе, где тюремная система в большей мере ориентирована на реабилитацию преступников, чем в других странах, периодически разражаются грандиозные скандалы.
This will only be assured if citizens organize themselves to play a more direct role in relief and rehabilitation for the long term.
Это произойдет только, если граждане организуются для того, чтобы сыграть более непосредственную роль в программах помощи и реабилитации.
In Afghanistan and Iraq, reconstruction must include not only the rehabilitation of services and infrastructure, but - more challenging - the creation of a macroeconomic, legal, and regulatory framework for effective policymaking.
В Афганистане и Ираке реконструкция должна включать не только восстановление услуг и инфраструктуры, но и - что гораздо труднее - создание макроэкономической, юридической и регулирующей структуры для выработки эффективного политического курса.
Bo may be heading to jail, but he retains some chance of political rehabilitation should things change dramatically in China.
Возможно, Бо и сядет в тюрьму, но он сохраняет некоторые шансы на политическую реабилитацию, если в Китае вдруг резко изменится ситуация.
Programs of change follow either a medical model of rehabilitation, therapy, reeducation, and treatment, or a punitive model of incarceration and execution.
Программы изменения придерживаются или медицинской модели реабилитации, терапии, перевоспитания и лечения, или карательной модели лишения свободы и приведения в исполнение приговора.
It is hard to see what good would come from not allowing him to complete his rehabilitation and return to doing what he does best.
Трудно себе представить, какую пользу можно извлечь из того, чтобы не позволить ему закончить свою реабилитацию и вернуться к занятию тем, что он делает лучше всего.

Возможно, вы искали...