dispensation английский

раздача, распределение

Значение dispensation значение

Что в английском языке означает dispensation?

dispensation

an exemption from some rule or obligation the act of dispensing (giving out in portions) a share that has been dispensed or distributed

Перевод dispensation перевод

Как перевести с английского dispensation?

Синонимы dispensation синонимы

Как по-другому сказать dispensation по-английски?

Примеры dispensation примеры

Как в английском употребляется dispensation?

Субтитры из фильмов

In emergencies, the Church grants dispensation.
В исключительных случаях церковь разрешает отступление от норм.
Except by special dispensation the Cheshire cat.
Кроме, по особому исключению, Чеширского кота.
He wanted you to say that Kozak had died in honorable combat so that no special dispensation would be granted.
Он хотел, чтобы ты сказал, что Козак умер в честном бою, чтобы не было предоставлено особое разрешение.
If Kozak had died in an accident and left no male heir the Council might have decided that this was an unusual situation and granted special dispensation.
Если Козак умер случайно и не оставил наследника, Совет мог бы решить, что это не обычная ситуация, и разрешил бы отступить от правил.
I believe there are enough unusual circumstances here to justify granting you special dispensation.
Я думаю, тут достаточно необычных обстоятельств, чтобы предоставить тебе специальное разрешение.
The Hudson River Authority says that for you, they'll make a special dispensation.
Речная служба Гудзона согласна в виде исключения дать добро.
The nagus gave her dispensation to travel to Vulcan for her operation.
Муги - исключение. Нагус дал ей специальное разрешение отправиться на Вулкан для операции.
I need a special dispensation.
Мне нужно особое исключение.
I have asked for this dispensation and he has granted it.
Я попросил вашего помилования и он согласился.
It requires dispensation from her pastor.
Нужно особое разрешение от ее духовника.
What's that mean? That means that he's a special foreigner who has official dispensation from the Shogunate.
Это означает, что он иностранец, приезд которого официально одобрен сёгунатом.
I received a special dispensation.
Я получил особое разрешение.
A special dispensation?
Особое разрешение?
Pursuant to your request we've decided to grant you a special dispensation and appoint you a conditional member of this department, effective immediately.
Спасибо. Относительно вашей просьбы, мы решили вынести особое решение и принять вас в члены нашего управления условно.

Возможно, вы искали...