obstruction английский

препятствие, преграда, заграждение

Значение obstruction значение

Что в английском языке означает obstruction?
Простое определение

obstruction

An obstruction is something that blocks a path. Obstruction is the act of blocking something.

obstruction

any structure that makes progress difficult the act of obstructing obstruction of justice getting in someone's way the physical condition of blocking or filling a passage with an obstruction (= obstacle) something immaterial that stands in the way and must be circumvented or surmounted lack of imagination is an obstacle to one's advancement the poverty of a district is an obstacle to good education the filibuster was a major obstruction to the success of their plan

Перевод obstruction перевод

Как перевести с английского obstruction?

Синонимы obstruction синонимы

Как по-другому сказать obstruction по-английски?

Примеры obstruction примеры

Как в английском употребляется obstruction?

Субтитры из фильмов

You realise an obstruction of the police in the execution of their duty is an offence?
Вы понимаете, что препятствие полиции в исполнении ее долга - это преступление?
And what of the obstruction you offer me in the execution of my duty?
И какое из препятствий вы поставите передо мной в исполнении моего долга?
They must remove the obstruction.
Надо устранить этого несносного.
In 1851, Henson and Stringfellow built a rubber-powered model that flew 600 meters before encountering an obstruction.
В 1851 году Хенсон иСтрингфеллоу приделали мотор из эластика к модели,...которая летала на высоте600 метров,...пока невстретилась спрепятствием.
In 1851, Henson and Stringfellow built a rubber-powered m-model aircraft that flew 600 meters before encountering an obstruction.
Фрэнк, Хенсон иСтрингфеллоу...приделали мотор из эластика к модели,...которая летала на высоте600 метров, пока невстретилась спрепятствием.
You'll be indicted for perjury, contempt of court, obstruction of justice and accessory to murder.
Вас тогда обвинят в даче ложных показаний и оскорблении властей,.. в действиях, мешающих исполнению закона и в соучастии в убийстве.
They may have encountered a magnetic field or some other obstruction.
Они могли попасть в магнитное поле.
If you resist, I'll shoot you for obstruction of justice!
Слышали о необходимой самообороне?
I warn you, one more lie out of you, and I will charge you with obstruction, and, believe me, Miss Rose, that is a promise.
Предупреждаю, что еще одна ложь хоть от одной из вас. и я обвиню вас в сокрытии улик. И верьте, мисс Роуз, я выполню обещание.
We've removed the obstruction and in a few days he'll be eating like a pig.
Препятствие убрано. Через несколько дней он начнет есть в три горла.
There's some obstruction.
Там что-то мешает.
I want you to tell us how you came into possession of this or I am gonna have to place you under arrest for obstruction of justice.
Я хочу услышать, каким образом к вам попала эта вещь, или я вас немедленно арестую за препятствование правосудию.
That's obstruction of justice.
Это же нарушение правосудия.
If Voyles says you told him to back off the case, we face an obstruction charge.
Если Воэлс скажет, что вы просили его забыть о деле, нас ждёт суд.

Из журналистики

Regional administrations also possess their own instruments of obstruction, including propaganda outlets in the regional media, as well as the ability to manipulate ballot papers.
Местные администрации обладают своими собственными инструментами оппозиции, включая пропаганду в местных средствах массовой информации, а также возможность манипуляции результатов голосования.
There is a second obstruction as well: the US Congress refuses to face up realistically to the climate challenge, because China, as a developing country, is not obliged to accept compulsory carbon limits.
Здесь есть и ещё одно затруднение: Конгресс США отказывается реалистично взглянуть на проблему изменения климата, поскольку Китай как развивающаяся страна не обязан соблюдать обязательные ограничения по объёмам выбросов углеродосодержащих газов.
Pessimists and skeptics have plenty to point to in Iran's long record of obstruction and brinkmanship in addressing legitimate international concerns about its nuclear programs.
Пессимисты и скептики могут указать на продолжительное упорство Ирана и его балансирование на грани войны в отношении законной международной озабоченности его ядерной программой.
Moreover, the UN should not only condemn, but without further delay put a stop to today's greatest atrocity: the regime's obstruction of foreign assistance to victims of the cyclone.
Более того, ООН должен не только осудить, но и без дальнейших замедлений положить конец самому большому текущему злодеянию: преградам, которые ставит режим на пути иностранной помощи жертвам циклона.
The Kremlin appears to be seeking systematically to obstruct the US, even when obstruction does not seem to be in Russia's national interest.
Кремль как будто систематически старается ставить палки в колеса США, даже если это и не в национальных интересах России.
Diplomatic obstruction is not the only means Russian elites use to foster antagonism with the US.
Дипломатическая обструкция - не единственный способ, с помощью которого российская элита нагнетает враждебность к США.
No human obstruction can long withstand it.
Ни одно созданное человеком препятствие не может долго противостоять ей.

Возможно, вы искали...