B1

personality английский

личность, индивидуальность

Значение personality значение

Что в английском языке означает personality?
Простое определение

personality

A quality that make a person (or thing) distinct from another. My teacher complained to me about my personality. A celebrity. Usain Bolt has made himself a personality.

personality

личность, индивидуальность the complex of all the attributes--behavioral, temperamental, emotional and mental--that characterize a unique individual their different reactions reflected their very different personalities it is his nature to help others a person of considerable prominence she is a Hollywood personality

Перевод personality перевод

Как перевести с английского personality?

Синонимы personality синонимы

Как по-другому сказать personality по-английски?

Примеры personality примеры

Как в английском употребляется personality?

Простые фразы

There are a lot of things you don't know about my personality.
Есть множество вещей, которые ты не знаешь о моей личности.
Mary has as attractive a personality as her sister.
Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.
Билл всегда был тихим домашним человеком, но проведя несколько месяцев на работе, он изменился.
His sister is a popular TV personality.
Его сестра - популярная телевизионная личность.
He has a dual personality.
У него раздвоение личности.
She has a wonderful personality.
Она замечательный человек.
She has a strong personality.
Она сильная личность.
She has a very strong personality.
Она очень сильная личность.
Tom has a split personality.
У Тома раздвоение личности.
Mary has a strong personality.
Мэри - сильна личность.
I like his personality, but I don't find him attractive.
Мне нравятся его личные качества, но я не нахожу его привлекательным.
I like your personality.
Ты мне нравишься как человек.
She has a dominant personality.
Она лидер по натуре.
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.
Том и по внешности, и по характеру точь-в-точь как его отец.

Субтитры из фильмов

He has a personality that goes back and forth.
У него семь пятниц на неделе.
Personality issue.
По личному вопросу.
Let's not deal in personality.
Не будем переходить на личности.
You have no personality.
Вы ничтожество.
But he's got personality.
Но у него есть характер.
My, my, hejust ain't got. no personality at all, is he?
О, господи, да для него ничего святого нет!
But when I did, I suddenly realized that here was not only an indispensable member of the organization, but a screen personality whose possibilities nobody around the place had ever noticed.
И тогда я понял, что это не только очень важный член компании, но и персонаж для фильма, чьи возможности никто из окружающих никогда не замечал.
This interview is to impress on him the force of your personality.
Цель этой встречи - произвести впечатление на Наполони.
And with that personality, that profile, that physique.
У тебя такой профиль! Такое телосложение! Ты прирожденный актер!
Not a single well-known personality in the hotel.
Ни одной знаменитости во всем отеле!
You've taken my personality away.
Вы лишили меня личности!
Very belligerent personality.
Очень драчливая личность.
So I really didn't blame you. when you began looking at the personality kids with the Greek profiles. and the curly haircuts.
Так что, я не виню Вас. когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями. и вьющимися волосами.
A very strong personality.
Очень сильная личность.

Из журналистики

There is a world of difference between an association of nation states bound together by treaty, and a single entity, whether you call it a state or not, with its own legal personality, deriving its authority from its own constitution.
Между группой национальных государств, объединённых договором, и целым, назовёте Вы это страной или нет, со своей самобытностью, корень которой в своей конституции, - целая пропасть различий.
Africa has been described as a continent having a triple heritage, and the African Muslim, too, has a split personality.
Африку часто называют континентом, имеющим тройное наследие, и у африканских мусульман также наблюдается раздвоение личности.
Palin has not managed to secure the support and mentorship of the Republican Party establishment, and will continue to showcase her odd appeal as a media personality.
Пейлин не смогла обеспечить себе поддержку и кураторство со стороны элиты Республиканской партии и будет по-прежнему поддерживать свою курьёзную популярность медиа-персоны.
Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao.
Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами.
In this sense, China, like many countries, could be said to have something of a bi-polar personality.
В этом смысле можно сказать, что у Китая, как и у многих других стран, есть что-то от биполярной индивидуальности.
But if the Union encroaches on your rights, access to a court may be closed because the Union happens to have no legal personality!
Но если на ваши права покушается Союз, доступ в суд может быть закрыт, поскольку так случилось, что у Союза нет правосубъектности!
In their absence, personality and style, not political programs, have proven decisive.
В их отсутствие индивидуальность и стиль, а не политические программы, оказались решающими.
First, Sharon moved the Likud to the center, making it the hegemonic party, while destroying every stereotype about his personality, methods, and worldview.
Во-первых, Шарон переместил Ликуд в центр, сделав её главной партией, в тоже самое время разрушая все стереотипы о своей личности, методах и взглядах на мир.
Lowering the prestige of the government right now is the fact that Kan has not shown any talent for turning himself into a TV personality who can project a grand image of leadership.
Снижение престижа правительства в настоящее время объясняется тем фактом, что Кан не проявляет никакого таланта в превращении себя в телевизионную персону, способную создавать величественный образ руководителя.
Obama's personality makes matters more complicated.
Некоторые особенности президента Обамы еще больше усугубляют ситуацию.
Observing the relationship between her father and stepmother, and their affection toward her half brothers, she is said to have become embittered and developed a fierce personality.
Говорят, что, наблюдая за отношениями ее отца с мачехой и их привязанностью к ее единокровным братьям, она стала озлобленной и превратилась в жестокую личность.
Traits have come to be seen as consistent patterns of personality rather than inherited characteristics.
Черты стали рассматривать скорее как целостные части личности, чем врожденные характеристики.
Given the erosion of the right's power and Sarkozy's not very attractive personality, the road was wide open for the Socialists to win.
Учитывая эрозию власти правых и не очень привлекательную личность Саркози, дорога была широко открытой для победы Социалистов.
Only the Russians, with their devotion to the rule of a strongman, still insist on the importance of the role of personality in history.
Только россияне с их привязанностью к правлению сильной личности все еще настаивают на важности роли личности в истории.

Возможно, вы искали...