B2

notable английский

выдающийся, примечательный, знаменитый

Значение notable значение

Что в английском языке означает notable?
Простое определение

notable

A person or a thing is notable if the person or thing is famous, important, significant. It means that many people know about that person or thing; many things have been said or written about that person or thing. She is a notable writer: people in many different countries read her books. A notable event happened here today. It will be in the newspaper.

notable

(= noteworthy) worthy of notice a noteworthy advance in cancer research знатный (= luminary) a celebrity who is an inspiration to others he was host to a large gathering of luminaries известный, отпразднованный (= celebrated, famed, famous, illustrious, renowned) widely known and esteemed a famous actor a celebrated musician a famed scientist an illustrious judge a notable historian a renowned painter

Перевод notable перевод

Как перевести с английского notable?

Синонимы notable синонимы

Как по-другому сказать notable по-английски?

Примеры notable примеры

Как в английском употребляется notable?

Простые фразы

Chemistry has made notable progress in recent years.
За последние годы химия сделала заметный прогресс.
Imogen of the Internet is not yet notable on Wikipedia, but it is one of the many things she aspires to.
Имоджен еще не известна на Википедии, но это - одна из многих вещей, к которым она стремится.

Субтитры из фильмов

The bedroom is very notable for its built-in features.
В спальной комнате находится множество встроенных приспособлений.
She came upon a world sadly mired in the ways of the flesh. But during her reign, the forces of good have achieved notable. Stop.
Она пришла в мир, погрязший в плотских утехах, но в царствование её силы добра одержали заметные великие победы.
Must be the change of air or the altitude, it's quite notable here. Happens sometimes.
Должно быть смена воздуха, да и высота довольно значительна в этом месте.
IAGo: O, notable strumpet.
О дрянь отпетая!
The buyer, himself a notable art collector.
Премьера новой пьесы одного из самых знаменитых.
A notable?
Почтенный?
We don't even know the name of the notable Roscio wanted me to report.
Мы даже не знаем имени почтенного, о котором говорил Рошо.
A notable. A notable who steals, runs rackets and lays down the law.
Почтенный человек ворует, занимается махинациями и делает погоду.
A notable. A notable who steals, runs rackets and lays down the law.
Почтенный человек ворует, занимается махинациями и делает погоду.
Advocate Rosello - he's the only notable in the village, the big shot.
Адвокат Розелло - единственный почтенный человек, большая шишка.
Far to the south, he read at the frontier outpost of Syene something notable could be seen on the longest day of the year.
И затем точно в полдень колонны перестали отбрасывать тени. И солнце светило прямо на воду в колодце.
And when I informed the ladies and gentlemen that I had found the key, and it was borne in on them that you were having that long ride for nothing, there was a notable lessening of tension.
А когда я известил их, что нашел ключ,.. и они поняли, что вы проездите так далеко впустую,.. это развеселило их.
Some notable exceptions.
Но бывали и исключения.
It has notable properties.
Свойства необыкновенные.

Из журналистики

WASHINGTON, DC - Dropping bombs as a solution to the world's trouble spots may be falling out of fashion (with the notable exception of Libya), but finger wagging is definitely back in.
ВАШИНГТОН. Сбрасывание бомб в качестве решения для проблемных точек мира, возможно, выходит из моды (за исключением Ливии), но потрясание пальцем определенно возвращается.
This is particularly notable, given that Ecuador's was perhaps the first opportunistic default (triggered by unwillingness, rather than inability, to pay) in recent history.
Это особенно примечательно, если учесть, что в Эквадоре состоялся, пожалуй, первый оппортунистический дефолт (вызванный скорее нежеланием, а не невозможностью платить) в новейшей истории.
She has been accused, but not convicted, of corruption several times, with one notable case involving the construction of an elaborate shopping complex near the Taj Mahal, in violation of zoning laws.
Несколько раз ей предъявляли претензии по поводу коррупции, но не признавали виновной: один нашумевший случай касался строительства сверхсовременного торгового комплекса вблизи древнего мавзолея Тадж-Махал, в нарушение закона о зонировании.
South Africa is a notable exception, offering the best prospect for driving regional economic integration, but it, too, has chronic social problems and, compared to East Asia, anemic economic growth.
ЮАР представляет собой заметное исключение, обладая наибольшим потенциалом для стимулирования региональной экономической интеграции, но и ЮАР имеет хронические социальные проблемы и, по сравнению с Восточной Азией, анемичный экономический рост.
Very few among them (notable exceptions including Nouriel Roubini and Robert Shiller) raised alarm bells about the crisis to come.
Крайне немногие из них (к заметным исключениям можно отнести, например, Нуриеля Рубини и Роберта Шиллера) предупреждали о предстоящем кризисе.
Our technologically advanced civilization - replete with remarkable tools and notable headaches - owes everything to a tapestry of cosmic and planetary history.
Наша технологически развитая цивилизация - полная удивительных возможностей и вопиющих проблем - получила все это благодаря хитросплетениям космической и планетарной истории.
To make matters worse, most of the region - Czechoslovakia being a notable exception - was plagued by unsustainable external debt and soaring inflation.
Ситуация ухудшалась тем, что большинство стран региона (ярким исключением была Чехословакия) страдали от неподъемного внешнего долга и высокой инфляции.
But US foreign policy had been notable for a China-friendly approach long before that.
Но внешняя политика США была очевидно дружелюбной по отношению к Китаю и задолго до этого.
The American Cancer Society and the American Heart Association, as well as the disease-based research institutes of the National Institutes of Health, are notable examples.
Самыми известными примерами такой специализации являются Американское онкологическое общество и Американская кардиологическая ассоциация, а также основанные на конкретных болезнях научно-исследовательские организации Национальных институтов здоровья.
The very fact that we are posing this question is novel and notable it its own right.
Сам факт того, что мы ставим этот вопрос, является чем-то новым и заметным самим по себе.
But such steps, while notable, would prove insufficient to counter fully the slowdown emanating from the West; and it certainly would not materially change the outlook for the United States and Europe.
Однако такие шаги, хотя и значимые, будут недостаточными, чтобы в полной мере противостоять спаду, исходящему от Запада; и, конечно, существенно не изменят прогноз для США и Европы.
Like-minded states, often neighbors, grouped together to pool their leverage: this was notable among some of the smaller and poorer states with the most at stake in addressing climate change.
Единомыслящие государства (часто, соседи) объединялись в группы для усиления своего влияния: это было заметно среди небольших и бедных государств, ставки которых в борьбе с изменением климата были наиболее высоки.
And, indeed, the ECB's latest staff projections entail a notable downgrading of the macroeconomic outlook.
И, действительно, последние прогнозы ЕЦБ влекут за собой заметное ухудшение макроэкономических перспектив.
VIENNA - The most notable innovations of the past two decades have been financial.
ВЕНА. Наиболее заметные инновации последних двух десятилетий произошли в финансовой сфере.

Возможно, вы искали...