thwart английский

банка, расстраивать, разрушать

Значение thwart значение

Что в английском языке означает thwart?
Простое определение

thwart

To thwart is to prevent, frustrate or spoil a person or purpose. The police were planning to arrest him, but he managed to thwart them.

thwart

препятствовать, воспрепятствовать, расстраивать, расстроить (= foil, frustrate) hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of What ultimately frustrated every challenger was Ruth's amazing September surge foil your opponent банка a crosspiece spreading the gunnels of a boat; used as a seat in a rowboat

Перевод thwart перевод

Как перевести с английского thwart?

Синонимы thwart синонимы

Как по-другому сказать thwart по-английски?

Спряжение thwart спряжение

Как изменяется thwart в английском языке?

thwart · глагол

Примеры thwart примеры

Как в английском употребляется thwart?

Простые фразы

Tom tried to thwart her plans.
Том пытался сорвать её планы.
I won't let Tom thwart my plans.
Я не позволю Тому помешать моим планам.
Tom tried to thwart their plans.
Том пытался сорвать их планы.

Субтитры из фильмов

I know that, but I hold the force of the cross to thwart you.
Я знаю это, но со мной сила креста, что отвращает тебя.
If it was the Doctor, he will make a further attempt to thwart my plan.
Это точно был Доктор, он пытается расстроить мои планы.
You deceive yourself, Hoyten. Just to thwart you're alone, I'd make sure Milo never died.
Вы обманываетесь, Хойтен, я сделаю все, чтобы Мила не умерла, хотя бы ради того, чтобы разрушить ваши планы.
Throughout, we've tried to thwart each other's plans.
Мы пытались разрушить планы друг друга.
We are going to thwart a conspiracy, Planchet.
Мы собираемся раскрыть заговор, что вновь вернет мне милость короля.
I was far from suspecting that he'd succeed in crossing all the north of France, and thwart so many traps.
Я не подозревала, что ему удастся пересечь Северную Францию, избежав все ловушки на пути.
Which is where you can thwart her and then gain the power to freeze.
Там ты ей и помешаешь и заберёшь дар останавливать время.
He failed to thwart my escape into the outside world.
Он не смог помешать моему побегу во внешний мир.
You should be striving to thwart my noisome misdeeds.
Ты должен стремиться пресечь мои вредные проступки.
Until then. I do everything to the Germans and Vichy their friends to thwart.
Ну а пока моя задача изо всех сил досаждать немцам и их вишистским проституткам.
All you ever did is thwart me.
Они всегда были только помехой на моём пути!
There's only one thing we can do to thwart these albino, shape-shifting lizard bitches.
Есть единственный способ как сорвать планы этих слизких, гадких ящериц-альбиносов.
Whether the Ori had detected it or the Priors managed to thwart it on their own, we don't know.
Либо Орай узнали о нем, либо сами Приоры нарушили план, мы не знаем.
These viruses are conceived to thwart security systems.
Эти вирусы экранируют систему безопасности.

Из журналистики

This structure harks back to the conditions of NATO's birth, when it was forged to thwart the Soviet threat to Western civilization.
Эта структура берёт начало в обстоятельствах зарождения НАТО, основанного для того, чтобы западная цивилизация могла отразить советскую угрозу.
Can we prevent a calamitous increase in global warming in a way that is fair, that takes account of past and present responsibility, and that does not thwart legitimate hopes for a better life everywhere?
Можем ли мы предотвратить рост пагубного влияния глобального потепления справедливым способом, который принимает во внимание прошлую и настоящую ответственность, и который не мешает законным надеждам на лучшую жизнь повсюду?
How best to respond if some states cannot or will not take the necessary steps to thwart terrorist planning on their territory?
Как лучше всего ответить, если некоторые государства не смогут или не станут предпринимать необходимые шаги, чтобы помешать террористу, действующему с их территории?
But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor.
Занимая такую позицию, они, тем самым, препятствуют исполнению решения собственного посланника и могут спровоцировать новую волну насилия, к которому они якобы питают отвращение.
Indonesians have the tools to thwart radicals' efforts to usurp Islam.
У индонезийцев есть средства воспрепятствовать стараниям радикалов узурпировать ислам.
If the government can influence 16 of the 30 functional votes, it can thwart proposals from the directly elected legislators.
Если правительство сможет повлиять на 16 из 30 депутатов по функциональным округам, оно сможет блокировать предложения от депутатов, избранных на прямых выборах.
Lopez Obrador and his supporters can be expected to work relentlessly to thwart his plans.
Лопез Обрадор и его сторонники будут неустанно стараться разрушить его планы.
Obasanjo is anxious to thwart the region's growing armed insurgency, which is driven by widespread poverty and oil industry-related ecological damage.
Обасанджо стремится предотвратить в регионе растущий вооруженный мятеж, подстрекаемый широко распространенной бедностью и экологическим ущербом, нанесенным нефтедобывающей промышленностью.
Hamas, the Palestinian Authority's rival in Gaza, will undoubtedly try to thwart Abbas's effort.
Хамас, соперник Палестинской автономии в Газе, несомненно попытается помешать усилиям Аббаса.
Cameron's bid to thwart Juncker's candidacy mirrored his unsuccessful attempt to prevent the adoption of the EU's fiscal compact in 2012.
Претензии Кэмерона, чтобы помешать кандидатуре Юнкера отразили его неудачную попытку предотвратить принятие финансового пакта ЕС в 2012 году.
Moreover, continued internal disunity continues to thwart reconstruction efforts in Gaza, which are urgently needed in the aftermath of Israel's military offensive earlier this year.
Более того, непрекращающаяся внутренняя разобщённость продолжает препятствовать усилиям по реконструкции в Газе, которые срочно требуются из-за последствий вооружённых атак Израиля ранее в этом году.
The process of protracted strikes could thwart positive political changes among the younger generation, thus reducing the chances of a more democratic and benign Iran emerging in the future.
Процесс затяжных ударов может помешать положительным политическим изменениям среди младшего поколения, тем самым сокращая шансы на появление в будущем более демократического и мягкого Ирана.
But coalition rule can also often mean governance of the lowest common denominator, as resistance by any of the government's significant members to a policy can delay or even thwart it.
Однако коалиционное правление также часто может означать управление низшего общего знаменателя, поскольку сопротивление любого из значимых членов правительства проводимой политике, может отсрочить ее исполнение или даже воспрепятствовать ей.
So far, surprisingly, the US has not forged a strategy to thwart China's rise.
Удивительно, но пока что США не разработали стратегию противостояния усилению Китая.

Возможно, вы искали...