справляться русский

Перевод справляться по-итальянски

Как перевести на итальянский справляться?

Примеры справляться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский справляться?

Простые фразы

Нам всем нужно научиться справляться с этой ситуацией.
Tutti noi abbiamo bisogno di imparare a far fronte a questa situazione.

Субтитры из фильмов

Таким образом я и собирался справляться с этим делом.
È esattamente quello che mi proponevo.
А вам надо научиться справляться со своей злостью.
E a te bisognerà curare anche la collera.
Зачем? Как ты сможешь справляться целый день?
Ce la fai ad occuparti di tutto?
Справляться будем сами.
Poi dovremo fare a meno di loro.
Как же мы можем справляться с трудностями.
Come potremo mai essere in grado di fare qualcosa?
Но кто же, кроме нас - простых смертных. будет с этими неприятностями справляться?
Guai, guai. Non senti altro da me, vero?
Всегда справляюсь и буду справляться.
Me la caverò. L'ho sempre fatto.
Как же я буду справляться без вас?
Dovrei gestire qui le cose da solo?
Научись с этим справляться.
Devi farci l'abitudine.
Венди такая крупная девочка, а я сейчас вынуждена справляться со всем сама, так что намного легче знать, что тебе всегда могут прийти на помощь.
Wendy è una ragazza così grossa, e quando si è da sole, come me di questi tempi, è un sollievo sapere che c'è sempre un aiuto a portata di mano.
Придется тебе одному справляться на приеме.
Sarò di ritorno tardi. Dovrai occuparti di tutto.
Трчдно с ними справляться?
E' difficile cavarsela con tanta gente?
Но ты не умеешь справляться со случайностями.
Ma non sei capace di gestire i problemi.
Вам не о чем беспокоиться. Я прекрасно справляюсь со всем сам. Тем более что мне пора уже справляться.
Non è il caso, so badare a me stesso.

Из журналистики

Он отметил, что в то время как жесткие системы могут казаться более стабильными, они не оснащены для того, чтобы справляться с неожиданными потрясениями, что делает их хрупкими в долгосрочной перспективе.
Come da lui stesso sottolineato, pur apparendo più stabili, i sistemi rigidi non sono idonei ad affrontare shock imprevisti, e questa condizione alla lunga li rende fragili.
Чтобы изменить эту тенденцию, отрасль здравоохранения должна работать со всеми заинтересованными сторонами для поддержания финансовой устойчивости систем здравоохранения, чтобы они могли лучше справляться с растущим спросом на лечение.
Per invertire questa tendenza, è necessario che l'industria sanitaria lavori con tutte le parti interessate per garantire la sostenibilità finanziaria dei sistemi sanitari, in modo da poter gestire al meglio la domanda crescente sui servizi sanitari.
Но ясно то, что должен существовать лучший способ справляться с трудностями.
È chiaro, però, che deve esserci un modo migliore per fare le cose.
Правительства также должны быть готовыми справляться с цепными реакциями технологических подрывов.
Anche i governi dovranno essere pronti a gestire gli effetti a cascata degli stravolgimenti tecnologici.
Несмотря на то что Кипр слишком мал, чтобы иметь значение для мировых финансовых рынков, разворачивающийся там кризис может оказаться важным прецедентом, показывая, как европейские политики будут справляться с будущими банковскими проблемами.
Anche se Cipro è uno Stato troppo piccolo per essere rilevante sul piano dei mercati finanziari globali, il suo caso potrebbe creare un precedente importante che indicherebbe ai policymaker europei come affrontare eventuali problemi bancari futuri.
Предоставление кредитов государствам, таким образом, влечет неизмеримые риски, с которыми должны справляться специализированные игроки, готовые смириться с их последствиями.
La concessione di prestiti agli stati implica pertanto rischi insondabili che ricadranno su specifici individui, disposti a pagarne le conseguenze.
Эфиопия создала современную систему управления данными, помогающую справляться с последствиями не только засухи, но и других природных бедствий.
L'Etiopia ha sviluppato un sofisticato sistema di gestione dei dati per far fronte al pericolo di siccità e di altri rischi naturali.
Таким образом, мы должны понять и повысить общую устойчивость - способность системы справляться с различными потрясениями во всех аспектах ее функционирования.
Quindi dobbiamo capire e migliorare la resistenza generale - la capacità di un sistema per far fronte a una serie di scosse, in tutti gli aspetti del suo funzionamento.
В 1960-х годах, Западу надо было договориться об общей стратегии ядерного века, и научиться справляться с атомной угрозой.
Negli anni sessanta, l'Occidente ha dovuto concordare una strategia comune per l'epoca nucleare, e imparare a gestire anche la minaccia atomica.

Возможно, вы искали...