ban | bunk | yank | wank
A1

bank английский

банк

Значение bank значение

Что в английском языке означает bank?
Простое определение

bank

A building where you can keep and borrow money. I have to stop at the bank to deposit my check and get money for tonight. A safe place to store important things. blood bank sperm bank data bank The dry sides of a river.

bank

The act of a plane turning left or right while in flight. The plane banks right to line up with the runway.

bank

берег sloping land (especially the slope beside a body of water) they pulled the canoe up on the bank he sat on the bank of the river and watched the currents банк a financial institution that accepts deposits and channels the money into lending activities he cashed a check at the bank that bank holds the mortgage on my home a long ridge or pile a huge bank of earth tip laterally the pilot had to bank the aircraft enclose with a bank bank roads an arrangement of similar objects in a row or in tiers he operated a bank of switches a slope in the turn of a road or track; the outside is higher than the inside in order to reduce the effects of centrifugal force a supply or stock held in reserve for future use (especially in emergencies) the funds held by a gambling house or the dealer in some gambling games he tried to break the bank at Monte Carlo a building in which the business of banking transacted the bank is on the corner of Nassau and Witherspoon вираж a flight maneuver; aircraft tips laterally about its longitudinal axis (especially in turning) the plane went into a steep bank be in the banking business act as the banker in a game or in gambling do business with a bank or keep an account at a bank Where do you bank in this town? cover with ashes so to control the rate of burning bank a fire вкладывать, вложить, депонировать, класть, положить (= deposit) put into a bank account She deposits her paycheck every month доверять, полагаться, положиться (= trust, swear, rely) have confidence or faith in We can trust in God Rely on your friends bank on your good education I swear by my grandmother's recipes (= coin bank) a container (usually with a slot in the top) for keeping money at home the coin bank was empty

Перевод bank перевод

Как перевести с английского bank?

Bank английский » русский

Банк

Синонимы bank синонимы

Как по-другому сказать bank по-английски?

Спряжение bank спряжение

Как изменяется bank в английском языке?

bank · глагол

Примеры bank примеры

Как в английском употребляется bank?

Простые фразы

You can get a loan from a bank.
Вы можете получить кредит в банке.
You can get a loan from a bank.
Ты можешь получить кредит в банке.
You can get a loan from a bank.
Ты можешь взять кредит в банке.
You can bank on that.
Можешь на это положиться.
We will make the payment by bank transfer.
Мы осуществим оплату банковским переводом.
Bank robbery will cost you ten years in prison.
Ограбление банка будет стоить Вам десяти лет тюремного заключения.
I'm looking for a bank. Is there one near here?
Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?
I've been to the bank.
Я был в банке.
Can you tell me the way to the bank?
Вы не подскажете мне, как найти дорогу к банку?
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
Увидишь банк слева от больницы.
The bank isn't open on Sundays.
Банк по воскресеньям не работает.
The bank reassured us that our money was safe.
Банк заверил нас, что наши деньги в безопасности.
How late is the bank open?
До скольких открыт банк?
Is the bank open?
Банк открыт?

Субтитры из фильмов

After I finished helping to give out breakfast in the morning, I'm currently a volunteer at a bank. I'm doing very well now, so don't worry.
После раздачи завтраков я приехала на волонтерство в банк. так что не беспокойтесь. тогда и вернетесь.
This. what is it? It was given to the Royal Family bank for safekeeping, it's the guard's personal treasury.
Что это? который хранится в королевском банке.
NOW IT FEELS LIKE A REAL BANK.
Безусловно.
Returned home briefly before making a stop at the Radford Bank in Adams Morgan.
Заехал ненадолго домой перед тем, как пойти в Рэдфорд Банк в Адамс Морган.
Take it to Radford Bank.
Иди с ним в Редфорд банк.
Bank Employee Suspected of Murder.
Сотрудник банка подозревается в убийстве.
We have just learnt, that a bank employee, Egon Stirner was arrested for the murder of Lia Leid, while preparing his escape.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
When Ola reached the other river bank there wa a suprise. in store for him.
Когда Ола добрался до другого берега реки, то был поражён открывшимся ему видом.
At the bank where Yoshiki and his friend Yukichi Sakuma work.
Работник банка Йосики и его друг Йокичи Сакума.
You're the fella that almost broke the bank at Monte Carlo.
Ты тот тип, который почти сорвал банк в Монте-Карло.
You'll be backing up that truck of yours at the bank every day.
Будешь отправлять свой грузовик в банк каждый день.
Louisville bound with a bank roll big enough to choke a cow.
Луисвилльского забега и сорванного банка достаточно, чтобы придушить корову.
Who are you after, a bank robber?
Кого же ты ищешь? Грабителя банков?
How much is left in the bank?
Сколько всего?

Из журналистики

If you are a high-net-worth investor, a sovereign wealth fund, or a central bank, it makes perfect sense to hold a modest proportion of your portfolio in gold as a hedge against extreme events.
Лицам с крупным чистым капиталом, независимым сберегательным фондам и центральным банкам будет разумно держать небольшую часть своего портфеля в золоте в качестве резерва на случай чрезвычайных событий.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Однако банк пока не располагает достаточными фондами, чтобы удовлетворить насущные потребности этих стран, и ему пришлось нормировать помощь маленькими долями, чтобы их можно было эффективно и надежно использовать.
Otherwise, bank runs and debt panics will be rampant.
В противном случае, паническое изъятие банковских вкладов и долговая паника примут угрожающие масштабы.
As one scientist friend puts it: if you are driving on a mountain road, approaching a cliff, in a car whose brakes may fail, and a fog bank rolls in, should you drive more or less cautiously?
Как говорит один из моих друзей-ученых, если вы ведете машину по горной дороге, приближаетесь к обрыву, в машине могут отказать тормоза, и вдобавок сгущается туман - вы будете ехать более осторожно или нет?
In 2014, China's currency ranked seventh in global central-bank reserves, eighth in international bond issuance, and 11th in global currency trading.
В 2014 году валюта Китая была седьмой в глобальных запасах центрального банка, восьмой в международном выпуске облигаций и одиннадцатой в глобальной торговле валютой.
The European Central Bank, fixated on inflation, will be slow to lower interest rates, and the European Stability Pact will make it impossible for fiscal policy to offset these weaknesses.
Центробанк Европы, зациклившийся на борьбе с инфляцией, не успеет снизить процентные ставки, а европейский пакт стабильности не позволит изменить денежно-кредитную политику таким образом, чтобы скомпенсировать это падение.
Last winter, America's central bank - the Federal Reserve - was busy patting itself on the back.
Прошлой зимой руководство Федеральной резервной системы (ФРС) - центрального банка США - было вполне удовлетворено проводимой им политикой.
Prime Minister Ariel Sharon's announcement that he plans to dismantle Jewish settlements in the Gaza Strip, as well as some settlements in the West Bank, has shocked and caught people off guard both in Israel and around the world.
Заявление премьер-министра Израиля Ариэля Шарона о намерении вывести еврейские поселения из сектора Газы, а также некоторые поселения с Западного берега реки Иордан застало врасплох и ошеломило людей, как в самом Израиле, так и во всем мире.
For them, the territories are part of the Jewish patrimony, which is why they insist on referring to the West Bank by its Hebrew historical appellation - Judea and Samaria.
Они называют их исконно еврейскими землями и настаивают на использовании исторических древнееврейских имен - Иудея и Самария - в отношении территорий на Западном берегу Иордана.
For them, given Israel's narrow and vulnerable geographic shape and continuing Arab enmity, controlling the West Bank and Gaza is not an ideological imperative, but is driven by security considerations.
Для них, принимая во внимание уязвимую географию Израиля и неутихающую враждебность со стороны арабского мира, контроль над Западным берегом и Газой является не идеологическим императивом, а исходит из соображений безопасности.
The campaign to forgive Africa's debt was, on the other hand, focused on the crushing debt load owed by African countries to the IMF and the World Bank, who only have money to worry about.
С другой стороны, кампания за списание долга Африки сосредоточилась на сокрушительном бремени задолженности африканских стран перед МВФ и Международным банком, единственным предметом забот которых являются деньги.
As a result, these countries were left with no choice but to subcontract their development to the IMF and World Bank.
В результате у этих стран не было другого выхода, как только заключить субподряд на своё развитие с МВФ и Международным банком.
If Europe - particularly the European Central Bank - were to borrow, and re-lend the proceeds, the costs of servicing Europe's debt would fall, creating room for the kinds of expenditure that would promote growth and employment.
Если Европа, и в частности ЕЦБ, заняли бы и вновь одолжили доходы, расходы на обслуживание долга в Европе начали бы падать, создавая пространство для тех видов расходов, которые будут способствовать росту и занятости.
There are already institutions within Europe, such as the European Investment Bank, that could help finance needed investments in the cash-starved economies.
В Европе уже существуют институты, такие как Европейский инвестиционный банк, которые могут помочь с предоставлением необходимых инвестиций для утоления денежного голода экономики.

Возможно, вы искали...