Bon | bod | pond | fond
B1

bond английский

связь

Значение bond значение

Что в английском языке означает bond?
Простое определение

bond

A bond is a connection between two people because of love or friendship. War can often build strong bonds between people who suffered or fought together. A bond is a connection between two or more things, for example using glue. The heat created a bond between the plastic and the metal. A bond is a financial document promising to pay a certain amount of money. These are often bought and sold. The new benchmark ten-year government bond yielded 6.3%. Most large international banks have issued floating rate bonds as a source of medium-term funding. Things that tie or limit you. It took her many years to break free of the bonds of guilt. A bond is the force that holds atoms together. A contract.

bond

If you bond two things, you connect them, for example using glue. The melting wax bonded to the table. He bonded the wood to the plastic to make it look more natural. The individual carbon atoms in a diamond are bonded together extremely strongly. If you bond with someone, you form a special relationship. Breastfeeding helps the baby bond with its mother.

bond

связь (= chemical bond) an electrical force linking atoms a certificate of debt (usually interest-bearing or discounted) that is issued by a government or corporation in order to raise money; the issuer is required to pay a fixed sum annually until maturity and then a fixed sum to repay the principal связь, узы (= alliance) a connection based on kinship or marriage or common interest the shifting alliances within a large family their friendship constitutes a powerful bond between them наручники, кандалы, оковы (= shackle) a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner) (= attachment) a connection that fastens things together залог (= bail) (criminal law) money that must be forfeited by the bondsman if an accused person fails to appear in court for trial the judge set bail at $10,000 a $10,000 bond was furnished by an alderman приклеиваться, приклеиться, прилипать, прилипнуть (= adhere, stick, stick to) stick to firmly Will this wallpaper adhere to the wall? issue bonds on (= bring together) bring together in a common cause or emotion The death of their child had drawn them together a superior quality of strong durable white writing paper; originally made for printing documents (= adhesiveness, adhesion) the property of sticking together (as of glue and wood) or the joining of surfaces of different composition the mutual adhesiveness of cells a heated hydraulic press was required for adhesion (= tie) create social or emotional ties The grandparents want to bond with the child

Bond

United States civil rights leader who was elected to the legislature in Georgia but was barred from taking his seat because he opposed the Vietnam War (born 1940) Джеймс Бонд British secret operative 007 in novels by Ian Fleming

Перевод bond перевод

Как перевести с английского bond?

Bond английский » русский

Бонд Bond

Синонимы bond синонимы

Как по-другому сказать bond по-английски?

Bond английский » английский

Julian Bond James Bond

Спряжение bond спряжение

Как изменяется bond в английском языке?

bond · глагол

Примеры bond примеры

Как в английском употребляется bond?

Простые фразы

There is a strong bond between the brothers.
Между братьями существует тесная связь.
James Bond is not an actor.
Джеймс Бонд - это не артист.
James Bond is not an actor.
Джеймс Бонд не актёр.
I once knew a guy who claimed to feel a spiritual bond with stoats. Weirdo.
Я как-то знавал парня, который утверждал, что имеет духовную связь с горностаями. Чудила.
What's an ionic bond?
Что такое ионная связь?
What's a covalent bond?
Что такое ковалентная связь?
If James Bond is agent 007, who is 001?
Если Джеймс Бонд - агент 007, то кто 001?

Субтитры из фильмов

Go with the bond to the home of minister Choiseul.
Ступай к министру Шуазелю.
How can you refuse to pay me for this bond?
Может быть вам требуется такое обеспечение?
My word's as good as my bond. and I stand to lose a lot of dough if she don't show up.
Мое слово дороже денег. Я потеряю кучу денег, если она уйдет.
I've got a mouthpiece here who can spring me if I put up bond.
Но мой адвакат смог договориться, и меня выпустят под залог.
Uh, to Bond Street.
Куда, сэр?
Bond Street? - To Bond Street for a ring.
Бонд стрит?
Bond Street? - To Bond Street for a ring.
Бонд стрит?
There may be a little baby bond.
Может появится маленький ребёнок.
I told him I'd forgotten my rate book and needed some dope. on the public liability bond I was figuring.
Я попросил его напомнить тарифные ставки выплат, так как забыл блокнот.
Your purchase of the property Doesn't establish a social bond between us.
Ваша покупка собственности. не устанавливает социальных обязательств между нами.
Mr. Sloan, Mr. Yardley, we are relying on you two to start the bond sale.
Мистер Слоун, мистер Ярдли, мы вас ждем чтобы начать продажу облигаций.
There's a bond between Mr. Mars and the Sternwoods.
Есть тесные узы между мистером Марсом и Стернвудами.
Bond, I surrender.
Ладно, я сдаюсь.
Robert, more bond that you he says it now.
Послушай, Робер, я лучше скажу это сейчас.

Из журналистики

Local-currency bond markets could help to develop domestic investor bases and mobilize domestic savings to support long-term investments.
Рынки облигаций в местных валютах могли бы помочь в развитии круга внутренних инвесторов и мобилизации внутренних сбережений для поддержки долгосрочных инвестиций.
In 2014, China's currency ranked seventh in global central-bank reserves, eighth in international bond issuance, and 11th in global currency trading.
В 2014 году валюта Китая была седьмой в глобальных запасах центрального банка, восьмой в международном выпуске облигаций и одиннадцатой в глобальной торговле валютой.
The latest package to cope with Greece's insolvency offers a bond buyback to lighten the country's debt burden.
Последний пакет помощи, чтобы справиться с несостоятельностью Греции, предлагает выкуп облигаций, чтобы облегчить долговое бремя страны.
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door.
Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike.
Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся.
So, the Chinese ended up embracing Chu and Locke in contradictory ways: as high-ranking representatives of the US government and as compatriots with whom they share the common bond of Chinese-ness.
Так что в итоге китайцы приняли Чу и Лока противоречивым образом: как высокопоставленных представителей правительства США и как соотечественников, с которыми у них общие национальные корни.
But if they maintain large budget deficits and continue to monetize them, at some point - after the current deflationary forces become more subdued - bond markets will revolt.
Однако, если они будут поддерживать большой дефицит бюджета и продолжать превращать его в деньги, то в определенный момент - после того, как сегодняшние дефляционные силы смягчатся - рынок облигаций взбунтуется.
At this point, inflationary expectations will increase, long-term government bond yields will rise, and the recovery will be crowded out.
В этот момент возрастут инфляционные ожидания, вырастет доходность долговременных правительственных облигаций и восстановление будет подавлено.
Fortunately, the bond markets are dead, and it might take a year to revive them.
К счастью, рынки облигаций мертвы и потребуется еще по крайней мере год чтобы их воскресить.
In a highly innovative move, Argentina exchanged old debt for new debt - at about 30 cents on the dollar or a little more - plus a GDP-indexed bond.
Аргентина пошла на исключительно новаторский шаг, обменяв старый долг на новый - по курсу около 30 центов за доллар или чуть больше - плюс облигации, индексированные по ВВП.
Bond rating agencies downgraded Argentina's government debt, which contributed to a further rise in the risk premium.
Компании по рейтингу ценных бумаг занижали аргентинский правительственный долг, что способствовало дальнейшему увеличению рисковой премии.
Dutifully, the IMF is going to the rescue of bond holders.
Верный своему долгу МВФ собирается спасти держателей ценных бумаг.
Ministers are too busy recovering from their trauma to think about paying fat fees for big new international bond issues.
Министрам надо оправиться от шока: они слишком сильно заняты для того, чтобы думать о вложении больших средств на выпуск каких-то новых международных облигаций.
It comes as no surprise, then, that the idea of a common European bond is becoming popular as a way to counter the risk of rising EMU interest-rate spreads.
Не удивительно тогда, что идея об общих европейских облигациях становится популярной в качестве способа противостоять риску растущей разницы между процентными ставками в ЕВС.

Возможно, вы искали...