B1

consume английский

поглощать, расходовать, потреблять

Значение consume значение

Что в английском языке означает consume?
Простое определение

consume

If you consume energy, resources, time, etc., you use it and it is no longer available. Only 10% of the energy consumed by a light bulb produces usable light. Most of our leisure time is consumed by TV. If you consume alcohol, food, etc., you eat or drink it. They discovered that about half the calories consumed by an adult bat are used up during flight. Pregnant women should not consume alcohol. Many people do not consume adequate amounts of food for good health. If a fire consumes something, it burns it until it's gone. In 1988 a fire consumed about half of the park's trees. If you are consumed by a thought or idea, you cannot think about anything else. Our minds were consumed by the things we saw and dreamed of having.

consume

глотать, проглатывать, заглатывать, поглощать, засасывать (= take, have) serve oneself to, or consume regularly Have another bowl of chicken soup! I don't take sugar in my coffee жрать, лопать (= down) eat immoderately Some people can down a pound of meat in the course of one meal проматывать, промотать, разбазаривать, разбазарить, растрачивать, растратить, расточать, расточить, транжирить, растранжирить (= waste) spend extravagantly waste not, want not поглощать destroy completely The fire consumed the building потреблять, расходовать (= use up, exhaust, run through) use up (resources or materials) this car consumes a lot of gas We exhausted our savings They run through 20 bottles of wine a week engage fully The effort to pass the exam consumed all his energy

Перевод consume перевод

Как перевести с английского consume?

Синонимы consume синонимы

Как по-другому сказать consume по-английски?

Спряжение consume спряжение

Как изменяется consume в английском языке?

consume · глагол

Примеры consume примеры

Как в английском употребляется consume?

Простые фразы

The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
Экономическая сила страны состоит не только в ее способности производить, но также и в ее возможности потреблять.
When taking antibiotics, one should not consume alcohol.
При приёме антибиотиков не следует употреблять алкоголь.
Do you consume liquor?
Ты пьёшь алкоголь?

Субтитры из фильмов

Then, as with him, it will consume you entirely, little by little.
Затем, как и с ним, забвение поглотит тебя всего, мало-помалу.
They consume valuable food and fulfil no particular function.
Они потребляют пищу и не выполняют никаких особенных функций.
So after Ramayan, I changed him to King Mansingha. Told him to consume as much as he wanted to.
Так что после Рамаяна, я сменил его на царя Мансингха, и сказал ему - потребляй, сколько влезет.
That can consume a spirit.
Пламя, что способно уничтожить дух.
You must consume some shoes. On your feet now!
Вы должны стоптать ботинки, которые сейчас на ваших ногах!
You will now consume the nourishment.
Теперь ты употребишь пищу.
I must return, even as you must consume matter to maintain your life.
Я должна возвращаться, как ты - питаться, чтобы жить.
The fear in each one of them is the beast which will consume him.
Страх в них - это зверь, который их сожрет.
I do not understand why you take the trouble to consume this bulk material to sustain yourselves.
Я не понимаю, зачем вы принимаете эти грубые волокна, чтобы поддержать себя.
The Cybermats will consume bernalium.
КиберматыбудутпотреблятьБерналиум.
And that will consume much of his night tonight.
И это займёт, к сожалению, значительную часть сегодняшней ночи.
Slowly, we will consume every particle of energy, every last cell of living matter.
Постепенно мы вытянем каждую крупицу энергии, съедим все до последней клетки живой материи.
It could consume everything in its path, it could destroy the world.
Он может истребить все на своем пути, он может уничтожить мир.
They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them.
Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их.

Из журналистики

The rising stock market and the higher value of homes induced individuals to consume more of their incomes and to save less.
Рост цен на фондовой бирже и возросшая стоимость жилья вынудили людей увеличить расходную часть своих доходов и откладывать меньше.
Can the values of a consumer society be applied to societies with nothing to consume?
Могут ли ценности потребительского общества быть применимы к обществам, в которых нечего потреблять?
The same logic can be applied to the US economy, but in the opposite way: even if the US wants to consume a lot and does not save, it may not run trade deficits if it does not invest much.
Точно такая же логика может применяться в отношении экономики США, но только наоборот. Даже если США предпочтут больше тратить и меньше накапливать, они не смогут преодолеть торговый дефицит, т.к. недостаточно инвестируют.
Households and companies understand this and cease to consume or invest in anticipation of the painful spending cuts and tax hikes to come.
Население и компании понимают это и прекращают потребление или инвестирование в ожидании болезненных сокращений бюджетных расходов и роста налогов.
Since China will be the most important market of the future, it will be decisive in determining not only what we produce and consume, but how.
Поскольку Китай будет наиболее важным рынком будущего, он будет играть решающую роль не только в том, что мы производим и потребляем, но и как мы это делаем.
The trouble is that the reasons the Chinese save so much and consume so little are structural. It will take two decades of reforms to change the incentive to overinvest.
Сложность заключается в том, что причины, по которым Китай так много денег помещает в сбережения и так мало расходует на потребление, являются структурными, и потребуется не менее 2 десятилетий реформ, чтобы изменить стимулы к чрезмерным инвестициям.
Americans consume the most meat per capita, after Luxembourgers.
Американцы являются крупнейшими в мире потребителями мяса на душу населения, уступая лишь жителям Люксембурга.
There is only one problem: Chinese people do not seem to want to consume, at least according to commonly cited data.
Существует только одна проблема: похоже, китайцы не желают потреблять, по крайней мере согласно широко приводимой статистике.
Moreover, smokers and PNV users control very precisely, on a puff-by-puff basis, the dose of nicotine they consume, virtually eliminating the risk of overdose.
По характеру воздействия он схож с кофеином. Более того, курящий человек очень точно контролирует - с каждой затяжкой - потребляемую дозу никотина, что практически устраняет риск передозировки.
But only if research is doubled to create new energy-efficient technologies will we eventually consume less energy overall and more energy in an environmentally friendly way.
Но только если удвоить исследования в области создания новых энергосберегающих технологий, то в конечном счете мы будем потреблять меньше энергии в общем и больше энергии безвредным для окружающей среды способом.
China is still well below the global average, and even most emerging markets consume less than one-third of the average in many advanced economies.
Китай потребляет все еще меньше, чем среднее мировое значение, и даже самые развивающиеся рынки потребляют менее одной третьей среднего значения во многих развитых странах.
From restaurant kitchens to care for the elderly, from harvesting cotton to laboring on building sites, people in rich countries want to consume services that they are no longer willing to provide themselves.
От ресторанных кухонь до ухода за престарелыми, от уборки хлопка до работы на стройке - жители богатых стран хотят быть потребителями услуг, которые они сами больше предоставлять не хотят.
Before anyone can consume a kilowatt-hour, a liter of water, or a bus ride, somebody has to get a copper wire, a pipe, and a road to their house.
Прежде чем кто-либо сможет потреблять киловатт-час, литр воды или поездку на автобусе, он должен получить медный провод, трубу или дорогу, проведенную к его дому.
Our host is the biosphere, which we exploit and consume for our own advantage, and to our host's detriment.
Наш носитель - биосфера, которую мы эксплуатируем и потребляем ради собственной выгоды, но во вред хозяину.

Возможно, вы искали...