ut | ou | ot | rut
A1

out английский

из, вне, наружный

Значение out значение

Что в английском языке означает out?
Простое определение

out

Something that is out is not in. Polly opened the door and went out. If something using electricity is out, it is turned off or the electricity is not flowing.. Turn the light out before you leave. The power's out so nothing's working. I'm trying to find which light went out. Oh, no! The fire's gone out again. Something that moves out moves from the inside to a place that is not inside. He took the pen out of his pocket. Please, close the door as you go out. If you walk out that door, you can't come back. The car stopped and out came two men. far away We live out in the country. He's about half an hour out of Toronto. If someone is out, they are not in the place where someone is looking for them. You can't see the doctor now. He is out. to a number of people We'll give out the books after everyone has arrived. away Don't throw that out. I'm still using it. If something is out, you can look at or see it. the sun is out the flowers are out If something comes out of something, it comes from it. If something is out, it is available for sale. If something is out, it is not in fashion. If someone is out, they are not conscious. If a you are out of something, you had it before but you've used or sold all of it. If mathx/math is made out of mathy/math, mathy/math is the material that mathx/math is made of.

out

If someone is prevented from scoring in baseball, they make an out. There were two men on base and two outs. A way to escape is an out.

out

away from home they went out last night not allowed to continue to bat or run he was tagged out at second on a close play he fanned out (= extinct) being out or having grown cold threw his extinct cigarette into the stream the fire is out not worth considering as a possibility a picnic is out because of the weather moving or appearing to move away from a place, especially one that is enclosed or hidden the cat came out from under the bed out of power; especially having been unsuccessful in an election now the Democrats are out directed outward or serving to direct something outward the out doorway the out basket no longer fashionable that style is out these days outside or external the out surface of a ship's hull outer or outlying the out islands reveal (something) about somebody's identity or lifestyle The gay actor was outed last week Someone outed a CIA agent be made known; be disclosed or revealed The truth will out аут, удаление (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseball you only get 3 outs per inning (= away) from one's possession he gave out money to the poor gave away the tickets to state openly and publicly one's homosexuality This actor outed last year запрещённый (= forbidden, taboo) excluded from use or mention forbidden fruit in our house dancing and playing cards were out a taboo subject (= knocked out) knocked unconscious by a heavy blow

Перевод out перевод

Как перевести с английского out?

Синонимы out синонимы

Как по-другому сказать out по-английски?

Примеры out примеры

Как в английском употребляется out?

Простые фразы

We're getting out of here. The cops are coming.
Мы сваливаем отсюда. Менты на подходе.
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.
Сейчас только пять часов утра, но уже светло.
I'm running out of ideas.
У меня кончаются идеи.
He jumped out the window.
Он выпрыгнул из окна.
Please will you close the door when you go out.
Пожалуйста, закройте за собой дверь, когда будете уходить.
No one will find out.
Никто не узнает.
You are free to go out.
Ты можешь выйти.
Did you go out last night?
Ты выходил вчера вечером?
Did you go out last night?
Вы куда-нибудь ходили вчера вечером?
Did you go out last night?
Ты куда-нибудь ходил вчера вечером?
Did you go out last night?
Ты куда-нибудь ходила вчера вечером?
Did you go out last night?
Ты выходил куда-нибудь вчера вечером?
Did you go out last night?
Вы выходили куда-нибудь вчера вечером?
You must not go out today.
Сегодня ты не должен выходить.

Субтитры из фильмов

Here you go. Now get the fuck out of here, you junkie.
А теперь нафиг иди отсюда, нарик.
Suspended on the spot, get sent home, your parents freak out, and that's why I won't let anybody in my crew touch the stuff.
Отстраняют от учёбы, сидишь дома, родители в бешенстве. Поэтому я не позволяю никому из моей команды связываться с этой дрянью.
It says so right here, but I took some home and set the table with them, and my mom freaked out and sent me to my room, and her boyfriend even kept laughing!
Тут так написано. Но когда я принёс их домой и накрыл на стол, мама рассердилась и отослала меня в комнату. А её приятель даже смеялся.
Yeah, I told you we were friends, and friends help each other out.
Я ж сказал, что мы друзья, а друзья помогают друг другу.
I know you'd help me out if I needed it. Oh, you bet, Frankie.
Я знаю, что ты поможешь мне, если понадобиться.
How's he going to find out?
Как он узнает?
Frankie set up a distraction so I could make the catch without Nick finding out.
Френки создал отвлекающий манёвр, чтобы я мог ловить за спиной у Ника.
Frankie was up to something- - I could feel it-- And I needed to find out what.
Френки что-то затеял, я это чувствовал, и я должен был выяснить что.
Well, I was just trying to figure out how your brother's still getting PBJs into the yard even after Pork Chop got busted.
Я тут пытаюсь выяснить как твой брат поставляет бутеры во двор даже после того, как Жирдяя повязали?
You should think about getting out of the game for a while.
Может стоит ненадолго отойти от дел? Тебе нравится работать с Джонни?
If my brother found out, he'd freak. And repays me by calling me a liar.
Назовёт меня предательницей.
When I found out about Johnny, my first plan was to walk up to him and punch him in the nose.
Когда я только узнал о Джонни, первое что я захотел подойти и врезать ему по морде.
Get out of here.
Пошёл отсюда. Как только я узнал, что Джонни врал мне, я стал разрабатывать план.
Me and my crew hang out at the top of the slide so I can see what's going on in the whole yard, most of which I control.
Я и моя команда зависаем наверху горки, откуда мне виден весь двор целиком. Я контролирую почти все зоны.

Из журналистики

That is why the war's great hero, Winston Churchill, was voted out of office in the summer of 1945, even before Japan surrendered.
Вот почему великий герой войны, Уинстон Черчилль, был отстранен от должности летом 1945 года, еще до капитуляции Японии.
The rise of right-wing populism reflects revived yearnings for pure national communities that keep immigrants and minorities out.
Подъем правого популизма, отражает стремление возрождения чистых национальных общин, которые не впускают иммигрантов и меньшинства.
During the heyday of Irish terrorism in the UK, successive British governments went out of their way not to concede to the IRA the notion that a war was being waged.
Во время расцвета ирландского терроризма в Великобритании, британское правительство делало все возможное, чтобы не признать, что ведет войну против ИРА.
Germans certainly use this argument to stay out of the action wherever possible.
Германия точно использует этот аргумент, чтобы уклониться от действий при любой возможности.
Those civil rights initiatives on the part of NATO reflect the increasingly workmanlike way that Russia, Europe, and America now work out their disagreements.
Такие инициативы в области гражданских прав со стороны НАТО являются отражением все более искусных приемов, к которым прибегают Россия, Европа и США для урегулирования своих разногласий.
Farmers will be able to buy inputs, either out of their own cash, or by borrowing against their improved creditworthiness.
Фермеры будут в состоянии покупать производственные ресурсы или за свою собственную наличность, или под залог своей улучшенной кредитоспособности.
He saw one black male standing inside the house and asked him to come out.
Он увидел одного черного мужчину внутри дома и попросил его выйти.
The man, still refusing to step out, said he was a Harvard professor, showed his ID, and warned the cop not to mess with him.
Мужчина, который все еще отказывался выйти, сказал, что он профессор Гарвардского Университета, показал свое удостоверение личности и сказал полицейскому не связываться с ним.
He said something about black men in America being singled out, and asked the cop, who was white, for his name and identification.
Он сказал что-то о том, как в Америке выделяют черных мужчин, и попросил полицейского, который был белым, показать его служебное удостоверение.
By having made such a big issue out of what was in fact a relatively minor event Gates could be accused of trivializing much worse instances of abuse.
За то, что он раздул из относительно незначительного происшествия слона, Гейтса можно обвинить в том, что он превращает в банальность гораздо худшие случаи плохого обращения.
In the US, when oil prices go up, incomes in Texas and Montana rise, which means that these states then contribute more tax revenue to the federal budget, thereby helping out the rest of the country.
В США, когда повышаются цены на нефть, доходы в штатах Техас и Монтана растут, что означает, что эти штаты затем дают больше налоговых поступлений в федеральный бюджет, помогая, тем самым, остальной части страны.
Kenen was mainly concerned with short-term transfers to smooth out cyclical bumpiness.
Кенен, в основном, имел в виду краткосрочные перечисления для сглаживания циклических скачков.
But, in a currency union with huge differences in income and development levels, the short term can stretch out for a very long time.
Но в валютном союзе с огромными различиями в доходах и уровне развития краткосрочный период может растянуться на очень долгое время.
Later, Maurice Obstfeld pointed out that, in addition to fiscal transfers, a currency union needs clearly defined rules for the lender of last resort.
Позднее американский экономист Морис Обстфельд отметил, что, помимо налогово-бюджетных перечислений, валютному союзу нужны четко сформулированные правила для кредитора последней инстанции.