profess английский

исповедовать, притворяться, открыто признавать

Значение profess значение

Что в английском языке означает profess?

profess

practice as a profession, teach, or claim to be knowledgeable about She professes organic chemistry confess one's faith in, or allegiance to The terrorists professed allegiance to their country he professes to be a Communist признать (= confess) admit (to a wrongdoing) She confessed that she had taken the money state freely The teacher professed that he was not generous when it came to giving good grades receive into a religious order or congregation take vows, as in religious order she professed herself as a nun (= pretend) state insincerely He professed innocence but later admitted his guilt She pretended not to have known the suicide bomber She pretends to be an expert on wine

Перевод profess перевод

Как перевести с английского profess?

Синонимы profess синонимы

Как по-другому сказать profess по-английски?

Спряжение profess спряжение

Как изменяется profess в английском языке?

profess · глагол

Примеры profess примеры

Как в английском употребляется profess?

Субтитры из фильмов

What is this twilight. this half-world of the mind that you profess to know so much about?
Что это за сумерки разума,. та часть его, о которой вы так много знаете, по вашим заявлениям?
And so much duty as my mother showed to you preferring you before her father so much I challenge that I may profess due to the Moor, my lord.
Сначала вам и лишь потом отцу, Так я здесь вправе объявить, что мавр Властитель мой. Ну, бог с тобой.
I conjure you, by that which you profess, howe'er you know it.
Откуда бы ни шли познаньяваши, Я заклинаювас, тем, что творите вы.
Christians profess a religion for which they cannot give a reason and even declare that any attempt to do so would be foolishness.
Христиане исповедуют религию, которую не могут доверить разуму и даже заявляют, что любая попытка сделать это была бы глупостью.
My friends profess sympathy, but behind my back I know I am despised.
Мои друзья выражают сочувствие, но, знаю, за моей спиной они презирают меня.
But, you see, if I wanted to profess my faith, it would've been a very feeble excuse to say that I no longer have my clerical collar.
Видите ли, если бы я хотел заявить о своей вере, то утрата пасторского воротничка была бы непростительной.
Do you want to receive baptism under the Church principles that we all profess?
Таким образом, хочешь ли ты принять крещение согласно обряду нашей Церкви, веру которой мы все исповедуем?
Unusual of you, Mr. Neville. to profess to an ignorance of a subject which before. you would be anxious to have us believe was an essential. prerequisite to an artist's vocabulary.
Странно, что вы, мистер Нэвилл, признаетесь в незнании предмета, который раньше - уж вы постарались бы нас в этом уверить - составлял неотъемлемую часть лексикона художника.
Those of you who continue. to profess a belief in the Users. will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination.
Те из вас, которые продолжат. демонстрировать свою веру в Пользователей. получат дополнительные тренировочные процедуры, которые постепенно приводят к вашему разрушению.
I won't profess my personal beliefs.
Я не намерен выставлять напоказ свою душу.
Or I suppose we could throw ourselves at each other profess our undying love for each other in complete disregard for Trill society.
Или, наверное, мы можем броситься друг другу на шею и полностью попрать приличия триллов, заявив о нашей неумирающей любви друг к другу.
Throw myself at her profess my undying love and my complete disregard for Trill society.
Броситься ей на шею, объявить о моей бессмертной любви и попрать приличия триллов.
I'm honored by the love which you profess.
Бла-го-да-рю за столь ве-ли-ко-душ-ный пыл.
I'm honored by the love which you profess.
Благодарю за столь великодушный пыл.

Из журналистики

Indeed, around the world there is a gap between civil-society organizations and the societies they profess to serve.
В мире действительно существует глубокое расхождение между организациями гражданского общества и обществами, которым они, как заявляют, служат.
But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor.
Занимая такую позицию, они, тем самым, препятствуют исполнению решения собственного посланника и могут спровоцировать новую волну насилия, к которому они якобы питают отвращение.
Globalization and technology have given the disaffected a new homeland to profess Islam as they see it.
Глобализация и технологии дали недовольным новый приют для исповедания своего ислама.
With various feints and strategies, Malaysia has effectively managed the tensions between a secular, modernizing agenda and the Islamic faith that the Malays profess.
При помощи различных приемов и стратегий Малайзия эффективно справилась с напряженностью между светской программой модернизации и исламской верой, исповедуемой малайцами.
How could he profess such views as the leader of a European Union member state, even as he stuffed his government's coffers with EU subsidies?
Как он может проповедовать такие взгляды, будучи лидером страны-члена Европейского союза и, более того, наполняя казну своего правительства субсидиями ЕС?
Human rights groups suspect that even if the Afghan government and Taliban representatives profess to respect the constitution in any future peace agreement, they will not enforce some of its provisions in practice.
Группы, борющиеся за права человека, подозревают, что даже если афганское правительство и представители Талибана открыто заявят об уважении к конституции в своем будущем соглашении, они не будут выполнять на практике некоторые из ее положений.
Those who believe that the EU is right for both Turkey and Europe must also start to fight for what they profess.
Те, кто верит, что ЕС - это правильный выбор, как для Турции, так и для самой Европы, должны начать бороться за свои убеждения.
They profess such sobriety of view as to regard all concepts as equal in weight or significance until new evidence decrees otherwise.
Они проявляют такую сдержанность суждений в отношении всех концепций, считая их равными по весу и значимости, пока новые факты не докажут иное.

Возможно, вы искали...