путешествие русский

Перевод путешествие по-французски

Как перевести на французский путешествие?

Примеры путешествие по-французски в примерах

Как перевести на французский путешествие?

Простые фразы

Путешествие на Луну на космическом корабле уже не сон.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve.
Жизнь - как путешествие.
La vie est comme un voyage.
Жизнь похожа на путешествие.
La vie ressemble à un voyage.
Мэри отправилась в кругосветное путешествие.
Marie partit en voyage autour du monde.
Филеас Фогг выиграл своё пари. Он совершил путешествие вокруг света за восемьдесят дней.
Phileas Fogg avait gagné son pari. Il avait accompli en quatre-vingts jours ce voyage autour du monde!
Если бы у меня были на это деньги, я бы совершил кругосветное путешествие.
Si j'avais l'argent pour ça, je ferais un tour du monde.
Я всегда хотел совершить кругосветное путешествие.
J'ai toujours voulu faire le tour du monde.
Твоё путешествие начинается здесь.
Ton voyage commence ici.
Она отправилась в путешествие.
Elle est partie en voyage.
Ты можешь оставить свою собаку у меня, если отправишься в путешествие.
Tu peux laisser ton chien avec moi, si tu voyages.
Это было замечательное путешествие.
Ce fut un merveilleux voyage.
Это было замечательное путешествие.
Ça a été un merveilleux voyage.
Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
Le meilleur voyage est celui qui est sans fin.
Путешествие было коротким.
Le voyage était bref.

Субтитры из фильмов

Ты тот самый парень, который сказал, что путешествие будет отличным?
Et toi qui disais que ce voyage serait une partie de plaisir.
Но Глэдди, путешествие.
Et le voyage, Gladdie?
Я отвезу тебя в самое лучшее путешествие, какое только можно. как только мы здесь все уладим.
Non, on fera un voyage de rêve dès que cette affaire sera réglée.
А затем поедет в кругосветное путешествие, которое закончится у алтаря. Он женится на восьмизначном состоянии.
Après, il part pour une croisière autour du monde, et il finit par se marier à une multimillionnaire.
Кругосветное путешествие?
Quelle croisière? De quoi parlez-vous?
Это ее первое путешествие.
Elle a jamais voyagé, hein!
Надеюсь, миледи, путешествие из Лондона было приятным.
J'espère que vous avez fait bon voyage.
В следующий раз, или, может быть, вы приостановите свое путешествие.
Une autre fois. Ou peut-être viendrez-vous souper demain soir?
Мы отправимся в путешествие в сказочную страну.
Je t'emmène pour un long voyage au pays des fées!
Я даже решил взять с собой в путешествие одну молодую особу.
Oui, Monsieur, autre chose?
Кстати, сейчас мы с вами отправляемся в путешествие.
Maintenant nous allons partir.
В мое путешествие.
Vous en connaissez? Vous voulez dire le.
Я ваш волшебник на все времена - хочу прямо сейчас отправиться в загадочное и необычайное путешествие в иные миры!
Moi, votre Magicien, per ardua ad alta, j'entreprends une expédition dangereuse, et techniquement inexplicable, dans la stratosphère de la stratosphère!
Прекрасное путешествие.
C'est un beau voyage.

Из журналистики

Мое путешествие в Гуантанамо началось в декабре 1998 года после того, как я отслужил обязательную воинскую службу в узбекской армии.
Mon voyage jusqu'à Guantanamo a commencé en décembre 1998, à la fin de mon service militaire obligatoire dans l'armée Ouzbek.
Путешествие Индии завершилось: начав с борьбы за демократию, Индия закончила, сдав экзамен по предоставлению помощи и поддержки военному режиму в Рангуне (теперь Янгоне).
La boucle était bouclée : s'étant dans un premier temps élevée en faveur de la démocratie, l'Inde en était venue à aider puis à devenir complice du régime militaire de Rangoon (aujourd'hui Yangon).
Китаю предстоит длительное путешествие в деле построения верховенства закона, и для согласованности этого путешествия необходимо комплексное понимание роли КПК.
La Chine est face à un long voyage dans la construction d'un état de droit, et le séquençage de ce voyage nécessite une compréhension globale du rôle du PCC.
Бутан отправился в это серьезное путешествие.
Le Bhoutan s'est embarqué sur cette voie.
Во время первых лет сионизма великий еврейский учёный Гершом Шолем, который родился в Берлине, сказал, что евреи отправляются в трудное путешествие, цель которого - возврат к истории.
Au cours des premières années du sionisme, le grand érudit juif Gershom Scholem - né à Berlin - déclara que les juifs s'embarquaient pour un voyage difficile, un retour à l'histoire.
Спустя шестьдесят лет арабо-израильский конфликт напоминает нам, что путешествие евреев назад в историю продолжается.
Soixante ans plus tard, le conflit arabo-israélien nous rappelle que le voyage de retour des juifs dans l'histoire n'est pas terminé.
Но сегодня путешествие в эти края может привести к полной дезориентации; действительно, события, которые еще несколько месяцев назад были немыслимы, на глазах воплощаются там в жизнь.
Mais de nos jours, les voyages peuvent s'avérer particulièrement désorientant; en effet, les développements qui étaient inenvisageables il y a à peine quelques mois sont en train de devenir réalité.
Иммигрантов рассматривают как людей, осуществляющих путешествие постоянного обновления, движимых стремлением выйти за пределы возможностей стран, откуда они родом.
Les immigrants se lancent dans un voyage de réinvention continue, en quête de possibilités meilleures que celles offertes par leur pays d'origine.
Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Pour ceux d'entre nous à Cuba, assez âgés pour s'en souvenir, notre voyage à nous avec le Che, le jeune homme avec un drôle d'accent et un béret étoilé sur la tête, a débuté de manière beaucoup moins romantique.
Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Pour ceux d'entre nous à Cuba, assez âgés pour s'en souvenir, notre voyage à nous avec le Che, le jeune homme avec un drôle d'accent et un béret étoilé sur la tête, a débuté de manière beaucoup moins romantique.
Больше всего беспокоит тот факт, что морское путешествие всегда было и будет рискованным.
Le toute première préoccupation tient au fait que le transport maritime a été et sera toujours dangereux.
Для многих из них морское путешествие остается единственным приемлимым средством передвижения.
Pour beaucoup d'habitants, les bateaux constituent le seul moyen de transport possible.

Возможно, вы искали...