boo | Bon | toon | soon

boon английский

благо

Значение boon значение

Что в английском языке означает boon?

boon

very close and convivial boon companions благо, благодать (= blessing) a desirable state enjoy the blessings of peace a spanking breeze is a boon to sailors

Перевод boon перевод

Как перевести с английского boon?

Синонимы boon синонимы

Как по-другому сказать boon по-английски?

Примеры boon примеры

Как в английском употребляется boon?

Простые фразы

This dictionary is great boon up to us.
Этот словарь для нас - большой подарок.

Субтитры из фильмов

If President Boon remains healthy and in office our nation is secure.
Пока президент Бун пребывает в добром здравии нашей нации ничего не угрожает.
We'll invoke the right of command and place the military under President Boon.
Мы отберем у него право командования и подчиним армию президенту Буну.
Mother Goddess, grant me this boon.
Мать-богиня, даруй это благо.
And so, gentlemen, this project, as I have outlined it to you here today. should prove a boon to my state and to the nation.
Итак, господа, сей проект, как я вам это сегодня обрисовал, будет выгоден моему штату и всей стране.
Why, this is not a boon.
Да разве это просьба?
Not, perhaps can't, however impossible. we do not mind to do with you a car return not, must take your car to return oh, the mile boon stem what?
Боюсь, это невозможно. Мы заплатим за всё, что сделали не так. Нет, мы обязаны вернуть вас в город.
I is say I am fix not. the mile boon, I attend time of the police compare you long three days you like to ask the oneself so much, bad egg!
Так будет лучше. Нет-нет-нет. Я работаю в патрульной службе на три месяца дольше тебя, поэтому.
Have you seen Boon?
Кэтти, ты не видела Буна?
Boon, come check this out.
Бун, посмотри-ка.
Boon, you had a face like a pepperoni pizza, right?
Бун, твое лицо было похоже на пиццу.
Boon, I don't know what to say.
Бун, я не знаю, что сказать.
Boon, wait!
Бун, подожди!
Where's Boon?
А где Бун?
Where's Boon?
Где Бун?

Из журналистики

In the absence of an answer to that question, China's overly assertive policies have proven a diplomatic boon for the US in strengthening and expanding American security arrangements in Asia.
В связи с отсутствием ответа на этот вопрос чрезмерно напористая политика Китая доказала то, что она является дипломатическим благом для США и способствует усилению и распространению американских планов по безопасности в Азии.
The Soviet Union's sudden collapse was a strategic boon to Asia, eliminating a menacing empire and opening the way for China rapidly to pursue its interests globally.
Внезапный развал Советского Союза был стратегическим стимулом для Азии, устранив угрожающую империю и расчистив дорогу для Китая, чтобы быстро преследовать его глобальные интересы.
If world leaders take advantage of cost-benefit analysis to separate the wheat from the chaff, the next 15 years could be a boon for global development - including the preservation of biodiversity.
Если мировые лидеры воспользуются анализом затрат и выгод, чтобы отделить зерна от плевел, следующие 15 лет могут стать благоприятными для глобального развития - в том числе и для сохранения биоразнообразия.
It was economists who legitimized and popularized the view that unfettered finance was a boon to society.
Именно экономисты легитимировали и популяризовали мнение о том, что неограниченные финансовые отношения являются благом для общества.
The reduction in income levels at international prices means that many more people in China and India are now classified as poor - an automatic boon for the World Bank, whose primary business is to end poverty.
Сокращение уровней дохода по международным ценам означает, что еще больше людей в Китае и Индии теперь относятся к бедным - автоматическое благо для Всемирного Банка, главным делом которого является положить конец бедности.
Indeed, an increasingly assertive China has proven a diplomatic boon for the US in strengthening and expanding its Asian security relationships.
Вообще, все большая напористость Китая стала для США дипломатическим преимуществом в плане укрепления и расширения их взаимоотношений в Азии по укреплению безопасности.
That lower price would be a bane to investors but a boon to Japanese, compensating them for the losses that they have suffered.
Данная низкая цена была бы проклятьем для инвесторов, но благом для японцев, компенсируя понесённые ими убытки.
In reality, lower oil prices represent a boon for Europe - especially for its most beleaguered nations.
На самом деле, низкие цены на нефть представляют собой благо для Европы - особенно для его наиболее осажденных народов.
The backlash against globalization - and the freer movement of goods, services, capital, labor, and technology that comes with it - that has now emerged in many countries is also a boon to illiberal demagogues.
Негативная реакция на глобализацию (а также связанный с нею более свободный обмен товарами, услугами, капиталом, рабочей силой и технологиями), которая сейчас проявляется во многих странах, также пошла на пользу антилиберальным демагогам.
Moreover, new revenues from carbon taxes would be a boon for governments.
Более того, новые поступления от налогов на выбросы углерода станут находкой для правительств.
Scenes of wild-eyed mullahs demonstrating in the streets of Pakistani cities are a boon to his position.
Сцены, показывающие мулл с безумными глазами протестующих на улицах Пакистана, укрепляют его позиции.
As a result, their citizens will enjoy quick access to new medicines, and their researchers will find it easier to participate in global clinical research, a boon to domestic industries.
В результате их жители смогут получать выгоду от ускоренного доступа к новым лекарствам, а их исследователям будет проще участвовать в глобальных клинических исследованиях, что благоприятно для их внутренней промышленности.
Its opening to the world as a place of business, tourism, the arts, and sports would be a boon to global stability and prosperity.
Открыв Иран миру как место для бизнеса, туризма, искусства и спорта, можно внести вклад в глобальную стабильность и процветание.
The new left, if it stays the course on modernization and reform, can be a boon to the region.
Новые представители левых сил могут явиться благом для всего региона, если продолжат курс на модернизацию и реформы.

Возможно, вы искали...

boobyish | boo | book | booid | booh | boog | boofy | boof | boob | booer | boody | Boock