étudier французский

изучать, учиться, исследовать

Значение étudier значение

Что в французском языке означает étudier?

étudier

S’appliquer à acquérir des connaissances ou des capacités dans un domaine déterminé.  Il étudie nuit et jour.  On ne devient pas savant sans étudier. (En particulier) Faire ses études, suivre des cours.  Mais depuis deux ans, l’Égypte s’est transformée. […] Beaucoup de jeunes filles étudient maintenant à l’Université, à côté des jeunes gens, habillées comme des Françaises. (Musique) S’exercer sur un instrument de musique.  Ce pianiste étudie plusieurs heures par jour. (Transitif) S’exercer, s’appliquer à apprendre une science, un art, à comprendre un auteur, à connaître toutes les circonstances d’une affaire, les causes d’un phénomène, etc.  Étudier la physique, l’histoire, l’architecture, la médecine, le droit.  C’est un auteur que j’ai peu étudié.  Il étudie l’écriture sainte.  Il connaît bien cette affaire, il l’a beaucoup étudiée. (Transitif) (Peinture, Sculpture) S’assurer de l’effet d’un travail, avant l’exécution définitive.  Étudier une draperie, une pose, l’agencement d’un groupe, (Transitif) (Architecture) Vérifier si toutes les parties d'un projet sont combinées avec ordre et justesse, et s’il s’accorde bien avec les moyens d’exécution.  Étudier un projet. (Transitif) (Par extension) Mettre au point ; peaufiner.  La formation du pétrole par le métamorphisme du sapropel est due à la chaleur et à la pression, et, peut-être, à la pression seule : mais ce phénomène géologique doit encore être étudié.  […] Tarbouriech a même étudié des modèles de paperasses à recommander à la bureaucratie future.  La Réunion est le seul département de France où existent des circuits touristiques réguliers en hélicoptère, qui ont été étudiés pour vous en mettre plein la vue. (Transitif) Faire l’objet de son étude, en parlant d’un domaine d’étude.  Les traités de phytogéographie étudient en général l’action du milieu sur la répartition des plantes.  Se pencher sur un limule est aussi une expérience un peu troublante... Souvent, l'invertébré se positionne pour mieux percevoir l'étranger. Dès lors, on ne sait plus très bien qui étudie qui. (Transitif) (Par extension) Observer avec soin l’humeur, les façons de faire, les inclinations d’une personne.  Il s’en alla ; puis il rouvrit la porte, et dit encore d’une voix impérieuse :  […] je décidai de passer l’après midi avec eux, d’étudier leurs méthodes de plonge et de prendre plusieurs films.  J’essuyai mes larmes, repoudrai le bout de mon nez. En un mot, je ravalais ma façade lézardée. Je m'étudiai une dernière fois dans la glace. Personne n'aurait pu soupçonner mon tumulte intérieur.  J’ai longtemps étudié cet homme-là, et je ne le connais pas encore bien. — Un bon précepteur étudie les inclinations de son élève. (Pronominal) (Vieilli) S’appliquer, s’exercer à faire quelque chose, méditer de quelle manière on peut s’y prendre.  […] la déposition de Malvoisin fut faite avec beaucoup d’adresse ; mais, tout en s’étudiant à ménager les sentiments de Bois-Guilbert, il laissait échapper de temps en temps des insinuations […]  S’exercer, s’appliquer à apprendre une science, un art, à comprendre un auteur, à connaître toutes les circonstances d’une affaire, les causes d’un phénomène...

Перевод étudier перевод

Как перевести с французского étudier?

Примеры étudier примеры

Как в французском употребляется étudier?

Простые фразы

Je suis en train d'étudier.
Я занимаюсь.
Je n'aime pas étudier par cette chaleur.
Мне не нравится заниматься в такую жару.
Il est allé en Italie pour étudier la musique.
Он отправился в Италию, чтобы изучать музыку.
Je dois étudier.
Я должен заниматься.
Je dois étudier.
Мне надо заниматься.
Je regardais la télévision au lieu d'étudier.
Я смотрел телевизор вместо того, чтобы заниматься.
Je vais étudier.
Я буду учиться.
J'ai besoin d'étudier.
Мне нужно заниматься.
J'ai besoin d'étudier.
Мне нужно учиться.
Elle continua à étudier pendant toute sa vie.
Она училась в течение всей жизни.
Cela reste à voir si aller ou non en Amérique pour étudier est bon pour moi.
Время покажет, будет ли для меня лучше отправиться на учёбу в Америку.
Je n'ai pas envie d'étudier.
Мне неохота заниматься.
Je n'ai pas envie d'étudier.
Мне не хочется заниматься.
Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.
Он поехал в Америку изучать американскую литературу.

Субтитры из фильмов

Nous sommes censé étudier avant les tournées.
Мы должны были позаниматься перед обходом.
Elle a donc commencé à étudier avec Pierre Abelard, qui est le meilleur écolier de France en ce temps-là.
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции.
J'essaie d'étudier.
Я пытаюсь учиться.
Étudier et boire en même temps : bonne décision.
Учиться и в то же время пить - хорошее решение.
Il n'y a plus de café corsé. Je ne peux pas étudier sans mon café corsé.
Ну, у вас черный кофе закончился, я не могу без него учиться.
J'essaie cette nouvelle méthode radicale pour étudier.
Да, я пробую радикально новый способ учиться.
Ça s'appelle étudier.
Он называется учиться.
Vous avez dû étudier à une attraction de monstres.
Похоже, что тебя обучали в шоу уродов.
Tu es un étudiant et tu dois étudier comme un étudiant.
Ты студент. Твоё дело - учиться.
On peut bien sûr étudier le prix ou même régler par mensualités.
Не думаю, что вы сможете себе это позволить.
Si M. Furusawa la quitte, je veux bien étudier la question.
Но если она порвёт с ним. Я готов подумать.
J'ignore tout des Chinois, mais je sais qu'il nous faudra une bonne semaine pour tout étudier.
Ну, я ничего не знаю о китайцах, но я знаю, что у вас есть куча работы с цифрами.
J'aurais dû étudier plus le piano.
Я бы хотела научиться играть на фортепиано.
Je vais te dire ce que je vais faire, je vais étudier ça.
В качестве дубинок? Знаешь, что я сделаю? Заберу-ка я это, изучу.

Из журналистики

Je me demande pourquoi ils ont la possibilité de voyager, d'étudier, de prendre des vacances, alors que moi, je ne peux pas sortir de mon pays pour apprendre la médecine.
Почему Европа и Америка поддерживают блокаду юных умов?
Un groupe de travail pourrait être établi pour étudier d'autres réformes susceptibles d'améliorer plus encore la stabilité financière globale et répondre aux autres objectifs économiques et financiers.
Может быть создана рабочая группа для изучения других реформ, которые могли бы дальше укреплять глобальную финансовую стабильность и решать другие глобальные экономические и финансовые задачи.
Les gouvernements occidentaux pourraient autoriser des fondations philanthropiques à accorder des bourses à des fonctionnaires ou à des étudiants nord-coréens, leur permettant d'étudier à l'étranger et d'apprendre à gérer une économie de marché.
Западные правительства также могут дать разрешение благотворительным организациям на выделение стипендий государственным должностным лицам Северной Кореи и студентам для обучения за рубежом и получения знаний о том, как управлять рыночной экономикой.
Les centres médicaux et les cliniques devront étudier les causes des maladies chez un grand nombre de patients, même dans les cas où les symptômes semblent ordinaires.
Медицинские центры и клиники должны будут выяснять причины недомогания большого числа своих пациентов, даже если симптомы кажутся обычными.
Au lieu d'étudier la mutation des gènes, phénomène qui peut prendre plusieurs générations avant d'être détecté, nous mesurons directement la sélection naturelle.
Вместо того чтобы следить за изменениями генов, которые можно обнаружить лишь после того, как они накопятся спустя многие поколения, мы измеряем естественный отбор напрямую.
Il faut aussi étudier ce qui se passe en terme de consommation des ménages et de vente au détail.
Рассмотрите также, что происходит с частным потреблением и розничной торговлей.
Il faut étudier les causes de ces 15 ans d'échec pour que la mission de Mitchell ne soit pas tuée dans l'œuf.
Для того, чтобы миссия Митчелла не превратилась в очередное бесплодное предприятие, необходимо учесть причины этих неудач, продолжающихся уже полтора десятилетия.
Le Prix Nobel montre combien il est important d'étudier les individus et les économies tels qu'ils sont et non pas comme nous voulons les voir.
Нобелевская премия указывает на то, как важно изучать людей и экономику такими, какими они являются, а не такими, какими мы желаем их видеть.
Il y a un demi-siècle, quand j'ai commencé à étudier la Chine à Harvard, les dirigeants chinois vantaient la supériorité de leur économie de commande socialiste qui contrôlait tous les domaines de la vie.
Когда полвека назад я впервые начал изучать Китай в Гарвардском университете, китайские лидеры трубили о превосходстве своей социалистической командной экономики, контролировавшей все аспекты жизни.
Après avoir échoué à l'examen d'entrée à l'Université de Pékin, Gu bénéficia néanmoins d'une exception et fut autorisée à étudier le Droit une fois les départements de Droit rétablis par le Parti communiste.
Гу провалила вступительные экзамены в Пекинский университет. Тем не менее, в качестве исключения, ей позволили изучать право вскоре после того, как Коммунистическая партия восстановила юридический факультет.
Qui a besoin d'étudier les langues et la littérature comparée?
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение?
Les Saoudiennes n'ont toujours pas le droit de conduire, de travailler ou d'étudier sans la permission d'un parent masculin.
По-прежнему, саудовским женщинам запрещено водить автомобили, передвигаться самостоятельно, а также работать или учиться без разрешения родственников-мужчин.
Les économistes commencent seulement maintenant à comprendre que les questions les plus intéressantes qu'ils doivent étudier ont toujours été hors de portée des outils de M. Marshall.
Экономисты сегодня начинают осознавать, что самые интересные из стоящих перед ними вопросов всегда были вне пределов достижимости маршалловского подхода.
Après des études secondaires brillantes, Phelps s'inscrit au Amherst College du Massachusetts, sans idée précise de la matière qu'il souhaite étudier, ni de la carrière qu'il veut embrasser.
После блестящего окончания школы, Фельпс поступил в Амхерстский колледж в штате Массачусетс, не имея конкретного представления о том, какой дисциплиной ему заняться и какую профессию выбрать.

Возможно, вы искали...