disperse английский

рассеивать, разгонять, рассеиваться

Значение disperse значение

Что в английском языке означает disperse?
Простое определение

disperse

If a group disperses, it breaks up into individual pieces or items and spreads out. The police fired their guns to disperse the crowd.

disperse

разбрасывать, разбросать, разбрызгивать, разбрызгать (= scatter) distribute loosely He scattered gun powder under the wagon разбрасывать, разбросать, развеивать, развеять, рассеивать, рассеять, разгонять, разогнать (= scatter) to cause to separate and go in different directions She waved her hand and scattered the crowds (= break up) cause to separate break up kidney stones disperse particles (= scatter) move away from each other The crowds dispersed The children scattered in all directions when the teacher approached separate (light) into spectral rays the prosm disperses light распространять, распространить (= circulate, broadcast, spread) cause to become widely known spread information circulate a rumor broadcast the news

Перевод disperse перевод

Как перевести с английского disperse?

Синонимы disperse синонимы

Как по-другому сказать disperse по-английски?

Спряжение disperse спряжение

Как изменяется disperse в английском языке?

disperse · глагол

Примеры disperse примеры

Как в английском употребляется disperse?

Простые фразы

The children blow dandelions to see the seeds disperse on the wind.
Дети дуют на одуванчики, чтобы увидеть, как семена разлетаются по ветру.
Fungi disperse spores.
Грибы распространяют споры.

Субтитры из фильмов

Please disperse.
Пожалуйста, разойдитесь.
I'll use whips to disperse them.
Я разгоню их кнутами.
Brown, signal the convoy to disperse.
Браун, сигнал конвою разойтись.
Spread out and disperse.
Мы разойдемся и будем распространяться.
This is anarchy. Disperse at once, or I' ll call the police.
Какая наглость, пошли вон, а то вызову полицию.
If there are crowds, wait until they disperse,. -. Barbara will watch out for you.
Если будет толпа, то подождите, пока она не разойдется, Барбара будет наблюдать, до вашего прибытия.
Disperse!
Скорее разойдитесь!
Disperse any resistance!
Разгоните манифестантов.
Don't disperse.
Не уходите.
Disperse the riot!
Разогнать агитаторов! Разогнать агитаторов!
Commander Giotto, disperse your search parties.
Коммандер Джиотто, рассредоточьте отряд.
Disperse.
Разойтись.
The microwaves will disperse the molecules of the filter belt. which has enveloped this planet since our time.
Микроволны рассеют молекулы пояса фильтрации который окутал эту планету с нашего времени.
Well, you can disperse the heat and the pressure.
Ну, вы можете рассеять тепло и давление.

Из журналистики

If Iran's mobile missiles disperse, Israel wants to know about it immediately.
Если мобильные иранские ракеты будут рассредоточены, Израиль хочет знать об этом немедленно.
Still, the plant - along with its spent nuclear fuel, extracted plutonium, and nuclear reprocessing waste - poses significant radiological hazards that a military strike could disperse into the environment.
И все же завод - вместе с израсходованным им ядерным топливом, извлеченным плутонием и отходами от переработки ядерного топлива - представляет собой существенную радиологическую опасность, которую военный удар может рассеять в окружающей среде.
If it's birds and beaches, disperse; if it's fisheries, don't.
Если птиц и пляжи, то рассеивать, если рыбы - нет.
High winds--caused by parching of the earth's surface--may disperse pollution.
Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.

Возможно, вы искали...