niederreißen немецкий

разрушать, ломать, уничтожить

Перевод niederreißen перевод

Как перевести с немецкого niederreißen?

Синонимы niederreißen синонимы

Как по-другому сказать niederreißen по-немецки?

Niederreißen немецкий » немецкий

Zerstörung Gebäudezerstörung Abreißen Vernichtung Demolierung Abtragen Abriss Abbruch

Примеры niederreißen примеры

Как в немецком употребляется niederreißen?

Субтитры из фильмов

Wirst du die Brücke niederreißen?
Ты хочешь развалить мост?
Die Mouna ist eine Pforte, die führt wer weiß wohin, eine Mauer, die du niederreißen musst.
Сейчас дверь Миуны открыта. Вы знаете, куда она вас приведет. Она - это преграда.
Ihre Städte niederreißen, ihren himmel verdunkeIn, ihre Erde mit salz bestreuen.
Стереть их города погасить их светило, засеять их землю солью.
Ich träumte davon, hier wegzugehen. Ich betete darum, reich zu werden, um all das hier kaufen und niederreißen zu können.
Я мечтал уехать и стать богатым, чтобы купить эту свалку и не оставить от нее камня на камне.
Das heißt, sie werden Staines niederreißen.
А значит снесут Стейнз.
Morgen werden wir die Tore Trojas niederreißen.
Завтра мы войдем в ворота Трои.
Niederreißen hat seine Zeit, Aufbauen hat seine Zeit.
Время разрушать и время строить.
Lasst es uns niederreißen!
Давайте возьмем его.
Eine so überwältigende Empfindung. kann Mauern niederreißen. die wir schützend um unser Herz bauten.
Чувство, столь интенсивное, что как бы мы ни старались его скрыть, оно вырвется наружу.
Wir hätten das verdammte Ding während des Zeitungsstreiks niederreißen müssen.
Надо было нам ее грохнуть во время забастовки газетчиков.
Wir müssen die Tore öffnen. den schwarzen Vorhang niederreißen und zu unserer Herde sprechen.
Мы должны открыть двери, сдернуть темные покровы и поговорить с паствой.
Ich werde das Haus der Calvierri niederreißen, Stein für Stein.
Я камня на камне не оставлю от дома Кальвиерри.
Die Leute wollen nach Hause kommen, haben kein Platz zum leben. Wissen Sie, sie wollten das Projekt schon seit Jahren niederreißen.
Люди возвращаются домой и им негде жить, но раньше они годами требовали снести эти дома.
Was kannst du machen, es niederreißen?
Раздербанить его?

Из журналистики

Wir sollten gemeinsam mit den USA die Handels- und Wirtschaftsbarrieren niederreißen, die diesen Volkswirtschaften die Luft abdrücken.
Давайте мы, вместе с США, устраним торговые и экономические барьеры, которые душат эти экономики.
Das Niederreißen der Berliner Mauer - dieses krassen, aus Beton errichteten Symbols einer Welt, die in feindliche Lager unterteilt ist - ist einer dieser entscheidenden Momente.
Разрушение Берлинской стены - того крепкого бетонного символа разделенного на два враждебных лагеря мира - является определяющим моментом.

Возможно, вы искали...